Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couteau de guidage remplaçable
Dans la semaine des quatre jeudis
Dans la semaine des trois jeudis
Employé au tableau de remplacement
Employé de remplacement
Employé de réserve
Employée au tableau de remplacement
Employée de remplacement
Employée de réserve
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Jeudi
Jeudi saint
Lame verticale remplaçable
Les énergies de remplacement
Quand les poules auront des dents
Remplacement d'une valve cardiaque
Remplacement de la valve aortique
Réserviste
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation
Soc latéral remplaçable
Soc remplaçable
Soc vertical remplaçable
à la Saint-Glinglin

Traduction de «jeudi en remplacement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quand les poules auront des dents [ dans la semaine des quatre jeudis | dans la semaine des trois jeudis | à la Saint-Glinglin ]

pigs might fly [ when pigs begin to fly | when larks drop from the sky | when there will be a blue moon in the sky | sweet by and by ]


service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

farm relief service | farm replacement service






est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

shall be replaced by the following


soc remplaçable [ lame verticale remplaçable | soc latéral remplaçable | soc vertical remplaçable | couteau de guidage remplaçable ]

replaceable router bit


Les énergies de remplacement : rapport du Comité spécial de l'énergie de remplacement de pétrole présenté au Parlement du Canada [ Les énergies de remplacement | Rapport du Comité spécial de l'énergie de remplacement de pétrole ]

Energy alternatives: report of the Special Committee on Alternative Energy and Oil Substitution to the Parliament of Canada [ Energy alternatives | Report of the Special Committee on Alternative Energy and Oil Substitution ]


employé de réserve | employée de réserve | réserviste | employé de remplacement | employée de remplacement | employé au tableau de remplacement | employée au tableau de remplacement

spare employee | space board employee | reserve employee


remplacement d'une valve cardiaque

Heart valve replacement


remplacement de la valve aortique

Replacement of aortic valve
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout d'abord, on m'a demandé de venir ici jeudi en remplacement de mon collègue Pheb Goulet, un des surveillants de la prise en charge de cas des Services métis à l'enfance et à la famille.

First of all, I was asked to come here on Thursday for my counterpart Pheb Goulet, who's one of the case management supervisors at Métis Child and Family Services.


Accord UE-Maroc sur les mesures de libéralisation réciproques en matière de produits agricoles et de produits de la pêche Recommandation: José Bové (A7-0023/2012) Recommandation sur le projet de décision du Conseil concernant la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc, relatif aux mesures de libéralisation réciproques en matière de produits agricoles, de produits agricoles transformés, de poissons et de produits de la pêche, au remplacement des protocoles nos 1, 2 et 3 et de leurs annexes et aux modifications de l'accord euro-méditerranéen établissant une association entre le ...[+++]

Agreement between the EU and Morocco concerning reciprocal liberalisation measures on agricultural products and fishery products Recommendation: José Bové (A7-0023/2012) Recommendation on the draft Council decision on the conclusion of an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Union and the Kingdom of Morocco concerning reciprocal liberalisation measures on agricultural products, processed agricultural products, fish and fishery products, the replacement of Protocols 1, 2 and 3 and their Annexes and amendments to the Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Communities an ...[+++]


L’idée première était de remplacer la résolution urgente sur le Zimbabwe jeudi par une résolution urgente sur la détention de M. Ai Weiwei, mais après de brèves consultations, il semble qu’il y ait une meilleure option: avancer la Côte d’Ivoire à mercredi, de sorte que l’espace libéré jeudi puisse être consacré à cette résolution urgente concernant M. Ai Weiwei.

The first idea was to replace the urgent resolution on Zimbabwe on Thursday by an urgent resolution on the detention of Mr Ai Weiwei, but after brief consultation, it seems there may be a better option: putting Cote d’Ivoire (Ivory Coast) on Wednesday, so that the space that is liberated on Thursday could then be used for this urgent resolution on Mr Ai Weiwei.


Concernant jeudi, il y a la proposition suivante: le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) a demandé de remplacer le débat sur l’arrestation du journaliste Ernest Vardanyan en Transnistrie, qui est prévu jeudi après-midi, par un débat sur la situation en Thaïlande.

As for Thursday, there is the following proposal: the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) has requested replacement of the debate on the arrest of journalist Ernest Vardanyan in Transnistria, which is scheduled for Thursday afternoon, by a debate on the situation in Thailand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi je vous demande, Mesdames et Messieurs, de remplacer le problème de l’Azerbaïdjan par la situation aux Philippines en tant que troisième point de l’ordre du jour de jeudi.

I therefore ask you, ladies and gentlemen, that the situation in the Philippines replace the ‘Azerbaijan’ issue as the third item on Thursday.


En ce qui concerne le jeudi: Le groupe Union pour l’Europe des Nations a demandé que ce point de l’ordre du jour sur la situation aux Philippines soit remplacé par un point intitulé «Refus d’extrader du Brésil Cesare Battisti».

Thursday: The Union for Europe of the Nations Group has requested that the item on the situation in the Philippines be replaced with an item entitled ‘Refusal of the extradition from Brazil of Cesare Battisti’.


Conformément à son ordre de renvoi du lundi 5 novembre 2001, votre comité a étudié le projet de loi C-39, Loi remplaçant la Loi sur le Yukon afin de la moderniser et de mettre en oeuvre certaines dispositions de l'Accord de transfert au Yukon d'attributions relevant du Programme des affaires du Nord et modifiant et abrogeant d'autres lois et a convenu, le jeudi 22 novembre, d'en faire rapport sans proposition d'amendement.

Pursuant to the order of reference of Monday, November 5, 2001, your committee has considered Bill C-39, an act to replace the Yukon Act, to modernize it and to implement certain provisions of the Yukon northern affairs program devolution transfer agreement and to repeal and make amendments to other acts and agreed on Thursday, November 22 to report it without amendment.


Voici ce que disait le Times Colonist de Victoria du 18 mai 1994: [Notre actuel premier ministre] s'est engagé jeudi à remplacer la TPS, que tout le monde hait, dans les deux ans.

Here is what the Victoria Times Colonist said on May 18, 1994: The federal government will replace the hated GST within two years [the current Prime Minister] pledged Thursday.


Il est convenu, Que l’horaire des réunions du Comité soit remplacé par ce qui suit : Les mercredis : de 15 h 30 à 17 h 30 Les jeudis : de 11 h à 13 h., Que le lunch soit servi chaque fois que le Comité se réunit les jeudis à 12 h 00; et Qu’on informe les whips et les leaders à la Chambre de chaque parti afin que soient prises les mesures nécessaires à la mise en œuvre de ces changements.

It was agreed, That, the days and time of the Committee’s meetings be changed to be the following ones: Wednesdays: From 3:30 to 5:30 p.m., and Thursdays: From 11:00 a.m. to 1:00 p.m.; That lunch be provided whenever the Committee meets on Thursdays from 12:00 noon; and That, the respective whip and House Leader of each party be informed, in order, to take the necessary measures for the changes to be implimented.


Mme Wayne: Monsieur le Président, j'invoque le Règlement. À la suite de la déclaration du jeudi, je veux demander au leader du gouvernement à la Chambre si son gouvernement a l'intention de reprendre l'étude du projet de loi S-7, un projet de loi d'initiative parlementaire portant sur la conversion de la flotte de véhicules du gouvernement à des carburants de remplacement.

Mrs. Wayne: Mr. Speaker, on a point of order, pursuant to the Thursday statement, I would like to ask the government House leader if the government intends to bring back Bill S-7, a private member's bill dealing with operating government vehicles with alternative fuels.


w