Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association des veuves échappées du génocide d'avril
Avega
Avega-Agahozo
Forces populaires du 25 avril
Jeudi
Jeudi saint

Vertaling van "jeudi 1 avril " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




Association des veuves échappées du génocide d'avril | Avega [Abbr.] | Avega-Agahozo [Abbr.]

Association of widows who survived the April genocide




Mastic d'étanchéité, à un seul composant, à base acrylique, à polymérisation par évaporation du solvant (Édition d'avril 1976 confirmée, incorporant le modificatif n° 1)

Sealing Compound, One Component, Acrylic Base, Solvent Curing (Issue of April 1976 reaffirmed, incorporating Amendment No. 1)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. considérant que les forces maritimes italiennes, les gardes-côtes italiens, la marine italienne et plusieurs navires marchands ont mené sans relâche des opérations de sauvetage des migrants en détresse en mer Méditerranée, et sont venus à l'aide de quelque 10 000 migrants en l'espace de six jours, du vendredi 10 avril au jeudi 16 avril 2015;

C. whereas Italian maritime forces, the Italian Coast Guard, the Italian Navy and several commercial ships carried out relentless operations to rescue migrants in distress on the Mediterranean Sea, and came to the rescue of approximately 10 000 migrants in the six days from Friday, 10 April to Thursday, 16 April 2015;


D. considérant que les forces maritimes italiennes, les gardes-côtes italiens, la marine italienne et plusieurs navires marchands ont mené sans relâche des opérations de sauvetage des migrants en détresse en mer Méditerranée, et sont venus à l'aide de quelque 10 000 migrants en l'espace de six jours, du vendredi 10 avril au jeudi 16 avril 2015; qu'à la date du lundi 20 avril, le nombre total de migrants ayant abordé en Italie depuis le 1 janvier 2015 s'élevait à 23 918, selon les estimations de l'OIM;

D. whereas Italian maritime forces, the Italian Coast Guard, the Italian Navy and several commercial ships carried out relentless operations to rescue migrants in distress on the Mediterranean Sea, and came to the rescue of approximately 10 000 migrants in the six days from Friday, 10 April to Thursday, 16 April 2015; whereas, according to IOM estimates, as of Monday, 20 April, the total number of migrants having reached the Italian coastline since 1 January 2015 stood at 23 918;


C. considérant que les forces maritimes italiennes, les gardes-côtes italiens, la marine italienne et plusieurs navires marchands ont mené sans relâche des opérations de sauvetage des migrants en détresse en mer Méditerranée, et sont venus à l'aide de quelque 10 000 migrants en l'espace de six jours, du vendredi 10 avril au jeudi 16 avril 2015;

C. whereas Italian maritime forces, the Italian Coast Guard, the Italian Navy and several commercial ships carried out relentless operations to rescue migrants in distress on the Mediterranean Sea, and came to the rescue of approximately 10 000 migrants in the six days from Friday, 10 April to Thursday, 16 April 2015;


Le mercredi 2 avril 2014 Le jeudi 3 avril 2014 Le mercredi 9 avril 2014 Le jeudi 10 avril 2014 Le mercredi 30 avril 2014 Le jeudi 1mai 2014

Wednesday, April 2, 2014 Thursday, April 3, 2014 Wednesday, April 9, 2014 Thursday, April 10, 2014 Wednesday, April 30, 2014 Thursday, May 1, 2014


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le mercredi 17 avril 2013 Le jeudi 18 avril 2013 Le mercredi 24 avril 2013 Le jeudi 25 avril 2013

Wednesday, April 17, 2013 Thursday, April 18, 2013 Wednesday, April 24, 2013 Thursday, April 25, 2013


Le jeudi 10 avril 2008 Le mercredi 16 avril 2008 Le jeudi 17 avril 2008 (à huis clos) Le jeudi 19 juin 2008 (à huis clos)

Thursday, April 10, 2008 Wednesday, April 16, 2008 Thursday, April 17, 2008 (in camera) Thursday, June 19, 2008 (in camera)


Une motion que j'avais présentée au comité en vue de lever l'ordonnance de non-publication sur le témoignage de 2002 de M. Guité et de modifier le subpoena lui ordonnant de comparaître le 1 avril 2004 afin qu'il comparaisse plutôt le jeudi 22 avril 2004 et le vendredi 23 avril 2004 a été longuement débattue par tous les membres du comité, pendant tout l'après-midi du mercredi et presque toute la matinée du jeudi.

A motion that I had tabled with the committee to remove the publication ban on the testimony given by Mr. Guité in 2002 and to amend the subpoena ordering him to appear on April 1, 2004 so that he could instead appear on Thursday, April 22, 2004 and Friday, April 23, 2004, was discussed at great length by all committee members, during all of Wednesday afternoon and during nearly all of Thursday morning.


- Je déclare reprise la session du Parlement européen, qui avait été interrompue le jeudi 11 avril 2002 .

– I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday, 11 April 2002


Le délai de dépôt des amendements a été fixé au jeudi 18 avril 2002, à 12 heures.

The deadline for tabling amendments is Thursday 18 April 2002, noon.


M. Lee propose que le comité adopte le calendrier des séances suivant jusqu'à l'été 2003, en tenant compte des changements exigés par le calendrier hebdomadaire des réunions des comités des deux Chambres: jeudi 20 février, jeudi 20 mars, jeudi 3 avril, jeudi 10 avril, jeudi 1er mai, jeudi 15 mai, jeudi 29 mai et jeudi 12 juin 2003.

Mr. Lee moved that the committee adopt the following schedule for meetings to the summer of 2003, subject to changes necessitated by the sitting schedule of the two Houses: Thursday, February 20, Thursday, March 20, Thursday, April 3, Thursday, April 10, Thursday, May 1, Thursday, May 15, Thursday, May 29, and Thursday, June 12, 2003.




Anderen hebben gezocht naar : avega-agahozo     forces populaires du 25 avril     jeudi saint     jeudi 1 avril     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeudi 1 avril ->

Date index: 2023-01-21
w