Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeu nous devrions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourquoi devrions-nous prendre des risques plus importants lorsque c'est la santé de notre planète qui est en jeu?

Why should we take bigger risks when it's the health of our planet at stake?


Bien que je croie que le projet de la Commission d’accorder à Eurostat des droits d’audit va dans la bonne direction, je suis convaincu que nous devrons encore en faire plus, étant donné que l’avenir de la monnaie unique est en jeu. Que devrions-nous faire d’autre?

Although I believe that the Commission’s plan to grant audit rights to Eurostat is a step in the right direction, I am convinced that we will have to do more, as the future of the common currency is now at stake. What do I think we should do next?


Aussi, afin de préserver la dignité du Parlement européen, et en respect de l’acquis communautaire de l’UE, nous, membres du groupe du parti populaire européen et des démocrates européens, avons adopté notre propre résolution dans laquelle nous attirons l’attention de chacun sur les règles du jeu et sur le fait que nous devrions uniquement avoir recours à de telles résolutions lorsque nous pouvons agir sur la base de faits irréfutables.

So, in order to preserve the dignity of the European Parliament and out of respect for EU’s acquis communitaire, we, members of the Group of the European People’s Party and European Democrats, have adopted our own resolution in which we call everyone’s attention to the rules of the game and in which we say that we should only have recourse to such resolutions when we can operate with incontrovertible facts.


Il faut plus de règles du jeu. Nous devrions, je pense, voir s’il ne faut pas stimuler l’ardeur de nos ambassadeurs à Genève.

The rules of the game should be broadened. We should, I think, also check whether our ambassadors in Geneva should be galvanised a bit more.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le commissaire Piebalgs a déclaré : « Nous n’avons qu’une faible marge de manœuvre, aussi longtemps que l’approvisionnement est en jeu. Par conséquent, nous devrions renforcer nos efforts du côté de la demande.

Commissioner Piebalgs said: “We only have a small margin for manœuvre as far as the supply is concerned. As a result, we should strengthen our efforts on the demand side.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, et surtout collègues du PPE-DE, je voudrais vous prier instamment de calmer un peu le jeu. Il s’agit ici d’un Livre blanc et je crois que nous devrions éviter les épreuves de force sur base de ce texte - sans doute motivées d’une façon ou d’une autre par le politique. Un jour, plus tard, nous aurons une législation pour laquelle il sera effectivement question de régler minutieusement tous les détails.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, particularly my colleagues in the Group of the European People's Party/European Democrats, let me beg you, as a matter of urgency: can we please turn it down a bit? This is about a White Paper, and I believe we should not be trying to engage in muscle contests, which are in one way or another politically motivated, on the basis of this White Paper. At some future point we will be having the legislation, when we can do the real fine-tuning.


Je considère que ce Parlement où nous siégeons devrait avoir plus de courage, qu'il devrait faire comme au temps de la Révolution française : nous devrions nous déclarer assemblée constituante, nous devrions un jour nous réunir dans la Salle du jeu de paume et vous, Madame la Présidente, vous seriez notre Robespierre.

Indeed, I believe that this Parliament in which we sit should be more courageous and act as in the times of the French Revolution: we should turn ourselves into a constituent assembly and one day we should meet in the Salle du Jeu de Paume , and you, Madam President, should be our Robespierre.


Si tel est l'argument, à savoir que tout ce que nous pouvons essayer de faire au Sénat, c'est de jouer le même jeu que la Chambre, mais sur une échelle réduite, il me semble que, dans ce cas, ceux qui veulent abolir le Sénat ont un argument puissant, car si le Sénat n'ajoute rien d'utile ou de spécial, il n'est pas nécessaire et nous devrions nous en débarrasser.

If that is the argument - that all we are trying to do in the Senate is to play the game of the House of Commons on a lower scale - it seems to me that those who wish to abolish the Senate have a powerful case because, if the Senate does not add something useful and special, it is not necessary and we should get rid of it.


À l'article 12, notre Charte des droits et libertés assure clairement la protection contre la torture au Canada, sous le terme de traitement cruel, mais il nous manque un autre document qui préciserait que le Canada ne doit jamais, en aucune circonstance, renvoyer des gens là où les attend la torture, même quand la sécurité est en jeu. Nous devrions plutôt appliquer l'illusoire promesse de justice de la Loi antiterroriste.

In section 12, our Charter of Rights and Freedoms provides a clear protection against torture, framed as cruel treatment in Canada, but we are missing that companion piece that clearly states that Canada should never in any circumstances send people back to face torture, even in security cases. We should turn to the Anti-terrorism Act's illusory promise of justice.


Nous devrions garder les mêmes règles du jeu, sauf que nous devrions clarifier les dispositions de la Loi canadienne sur la santé qui sont nébuleuses.

I wanted to convey that we should have the same rules of the game except that we should clarify the areas that are not clear in the Canada Health Act.




D'autres ont cherché : jeu nous devrions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeu nous devrions ->

Date index: 2024-08-01
w