Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner
Abandonner la lutte
Abandonner la partie
Abandonner le combat
Baisser les bras
Baisser pavillon
Café cultivé à l'ombre
Café d'ombre
Déclarer forfait
Déposer les armes
Finance de l'ombre
Finance parallèle
Jet à la mer
Jeter l'ancre
Jeter l'ancre
Jeter l'éponge
Jeter la serviette
Jeter par-dessus bord
Jeter à la mer
Lancer la serviette
Mettre l'arme au pied
Mouiller
Mouiller l'ancre
Ombre de radar
Ombre-radar
Rendre les armes
S'avouer battu
S'avouer vaincu
Système bancaire parallèle
TI dans l'ombre
Technologie de l'information dans l'ombre

Traduction de «jeter l’ombre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technologie de l'information dans l'ombre [ TI dans l'ombre ]

shadow information technology [ shadow IT ]


jeter l'éponge [ baisser pavillon | baisser les bras | abandonner la partie | abandonner la lutte | abandonner le combat | s'avouer vaincu | s'avouer battu | mettre l'arme au pied | déposer les armes | rendre les armes | déclarer forfait | jeter la serviette | lancer la serviette ]

throw in the towel [ toss in the towel | give in | let up ]


jeter la serviette | jeter l'éponge | s'avouer vaincu | abandonner

throw in the towel | throw in the sponge | throw up the sponge


mouiller l'ancre [ jeter l'ancre ]

drop anchor [ let go anchor | cast anchor ]






système bancaire parallèle | finance de l'ombre | finance parallèle

shadow banking


jet à la mer | jeter à la mer | jeter par-dessus bord

jettison




café cultivé à l'ombre | café d'ombre

shade coffee | shade-grown coffee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aujourd'hui, le meilleur ministre des Finances au monde semble jeter l'ombre d'un doute sur la pertinence de cette mesure. Cependant, si je me fie à la période des questions d'hier, j'ai bien l'impression que le premier ministre voulait la maintenir parce qu'il avait donné sa parole d'honneur en 2011.

Now the world's greatest finance minister seems to be casting some doubt on whether that is a good policy, yet based on yesterday's question period, I got the distinct impression that the Prime Minister felt that, yes, this was something, because he had given his solemn promise back in 2011.


Il reste cependant un dossier non résolu qu’il va falloir aborder au cours des négociations: celui des problèmes bilatéraux entre la Croatie et l’Italie, qui risquent de jeter une ombre sur le processus d’adhésion.

There nevertheless remains one unresolved matter that must be dealt with during the negotiations on bilateral matters between Croatia and Italy which risks casting a shadow over the accession process.


Mais les tests génétiques peuvent aussi jeter une ombre sur la vie d'une personne et affecter sa famille et ses amis.

But genetic tests can also cast a shadow over a person's life and affect their family and friends.


Permettez-moi de dire que la résolution que nous avons produite, et les déclarations faites par la présidence italienne aujourd’hui, nous offrent la possibilité de parvenir ? un accord mais, je vous en prie, laissez-nous le faire vite, car nous ne pouvons pas laisser cette question jeter une ombre sur les élections.

Let me say that the resolution we have produced, and the Italian Presidency’s statements today, make it possible for us to come to an agreement, but please let us do so quickly, for we cannot allow this issue to overshadow the elections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que le conflit israélo‑palestinien continue de jeter une ombre sur le processus de Barcelone et constitue un obstacle insurmontable à l'instauration intégrale d'un partenariat euro‑méditerranéen,

B. whereas the Israeli-Palestinian conflict continues to cast a dark shadow over the Barcelona Process and constitutes an insurmountable obstacle to the full development of the Euro‑Mediterranean partnership,


Néanmoins, l'épisode Meciar a porté un grave préjudice à la réputation du pays et continue à jeter une ombre.

Nevertheless, the Meciar episode seriously damaged the country’s reputation and still now and then casts a shadow.


Au lieu de cela, nous agissons d'une manière qui a pour effet de jeter une ombre sur le projet de loi.

Instead, we are acting in a way that casts a shadow on this bill.


Suite aux discours visionnaires et controversés prononcés à Berlin par le ministre des Affaires étrangères, M. Fischer, à ceux du président Chirac, controversés mais non visionnaires, et à ceux du Premier ministre Blair, ni visionnaires ni controversés, qui risquent de jeter une ombre sur le souvenir de la présidence portugaise, il vient à l'esprit certaines questions auxquelles la présidence portugaise peut encore nous aider à trouver une réponse.

The Berlin speeches by Foreign Minister Fischer, visionary and controversial, by President Chirac, controversial but not visionary, and by Prime Minister Blair, neither visionary nor controversial, which threaten to overshadow the memory of the Portuguese Presidency, leave certain questions in the mind which the Portuguese Presidency can still help us with.


Pour ce qui est de la deuxième question, loin de jeter une ombre sur la Journée mondiale du livre, si vous avez écouté attentivement ce que je viens de dire, comme l'a certainement fait l'honorable sénateur, vous m'auriez entendu parler des millions de dollars que le gouvernement a consacrés à la promotion de l'alphabétisation.

In regard to the second question, far from casting a cloud over events on the eve of Book Day, if you listened carefully, as I am sure the honourable senator did, to the speech that I just gave, you would have heard me speak of the many millions of dollars that have been expended by this government in promoting literacy.


Tout particulièrement à la veille de la Journée du livre, pourquoi jeter une ombre sur une journée aussi importante, où nous nous efforçons d'inciter les gens à lire?

Particularly on the eve of Book Day, why cast a shadow on such an important day where we are trying to encourage people to read?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeter l’ombre ->

Date index: 2022-04-22
w