Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apr. J.-C.
Après Jésus-Christ
Avant Jésus-Christ
Dames de Saint-Maur
Eglise de Jésus-Christ des Saints des derniers jours
Fils Missionnaires du Sacré-Cœur de Jésus
Fils du Sacré Cœur de Jésus
Grand Jésus
Missionnaires Comboniens du Cœur de Jésus
Mormons
SCJM
Saucisson Jésus
Soeurs Charitables de l'Enfant-Jésus
Soeurs de Saint-Maur
Soeurs de l'Instruction Charitable de l'Enfant-Jésus
Soeurs de la Charité de Gand de Jésus et Marie
Soeurs de la Charité de Jésus et Marie
Soeurs de la Charité de Jésus et Marie de Lovendegem

Traduction de «jesús » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Missionnaires Comboniens du Cœur de Jésus [ Fils Missionnaires du Sacré-Cœur de Jésus | Fils du Sacré Cœur de Jésus ]

Combonian Missionaries of the Heart of Jesus [ Missionaries of the Sacred Heart of Jesus | Sons of the Sacred Heart of Jesus | Verona Fathers | African Missionaries of Verona ]


Soeurs de l'Instruction Charitable de l'Enfant-Jésus [ Soeurs de Saint-Maur | Soeurs de l'instruction Charitable du Saint-Enfant Jésus | Soeurs Charitables de l'Enfant-Jésus | Dames de Saint-Maur ]

Soeurs de l'Instruction Charitable de l'Enfant-Jésus [ Soeurs de Saint-Maur ]


Soeurs de la Charité de Jésus et Marie [ SCJM | Soeurs de la Charité de Jésus et Marie de Lovendegem | Soeurs de la Charité de Gand de Jésus et Marie ]

Sisters of Charity of Jesus and Mary [ Sisters of Charity of Jesus and Mary of Lovendegem ]


après Jésus-Christ | apr. J.-C. [Abbr.]

anno Domini | in the year of Our Lord | AD [Abbr.]


Eglise de Jésus-Christ des Saints des derniers jours | Mormons

Church of Jesus Christ of Latter Day Saints | Latter-Day Saints | Mormons | LDS [Abbr.]


avant Jésus-Christ

Before Christ | B.C. [Abbr.] | BC [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Domingo Millán 852, Jesús Maria, Lima 11, Lima-Pérou»

Domingo Millán 852, Jesús Maria, Lima 11, Lima- Peru’


Lorsque Marie, qui allait devenir la mère de Jésus, a rendu visite à sa cousine Élisabeth, enceinte de Jean-Baptiste, celui-ci a tressailli dans le ventre de sa mère, anticipant l'immense joie de la naissance de Jésus.

When Mary, who was going to become the mother of Jesus, visited her cousin Elizabeth, who was carrying John the Baptist, the baby leapt in her womb, says the Bible, in anticipation of the great joy of Jesus being born.


Mon ami, Gordie Sampson, a remporté un Grammy pour une chanson qu'il a composée et qui s'intitule Jesus, Take the Wheel, un titre que l'on pourrait traduire par « Jésus, prends le volant ».

I have a friend, Gordie Sampson, and he won a Grammy for writing the song Jesus, Take the Wheel.


Autre partie à la procédure devant la chambre de recours de l’OHMI: Jesús Delgado Sánchez (Socuellamos, Espagne)

Other party to the proceedings before the Board of Appeal of OHIM: Jesús Delgado Sánchez (Socuellamos, Spain)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recours formé contre la décision de la deuxième chambre de recours de l’OHMI du 23 novembre 2009 (affaire R 86/2009-2), relative à une procédure d’opposition entre M. Jesús Delgado Sánchez et Flaco-Geräte GmbH.

ACTION brought against the decision of the Second Board of Appeal of OHIM of 23 November 2009 (Case R 86/2009-2) concerning opposition proceedings between Mr Jesús Delgado Sánchez and Flaco Geräte GmbH.


Autre partie à la procédure devant la chambre de recours: Jesús Miguel Azpiroz Arruti (Saint-Sébastien, Espagne)

Other party to the proceedings before the Board of Appeal: Jesús Miguel Azpiroz Arruti (San Sebastián, Spain)


*- NARVÁEZ GOÑI, Juan Jesús (activiste de l'ETA), né le 23.2.1961 à Pamplona (Navarra), carte d'identité n° 15.841.101

*- NARVÁEZ GOÑI, Juan Jesús (E.T.A. Activist) born 23.2.1961 in Pamplona (Navarra), identity card No 15.841.101,


Selon les pétitionnaires, attendu que le nom de Jésus-Christ et le Notre Père sont inclus dans la prière parlementaire historique de la Chambre des communes depuis 1867, que le Canada est fondé et a été bâti sur les principes du christianisme et qu'une vaste majorité de Canadiens pratiquent la foi chrétienne, les pétitionnaires demandent à la Chambre des communes de terminer la prière parlementaire par les mots «Par Jésus-Christ, Notre Père, Amen» et de rétablir le Notre Père à la fin de la prière.

The petitioners state that whereas the name of Our Lord Jesus Christ and the Lord's Prayer have been included in the historic parliamentary prayer of the House of Commons since 1867; and whereas Canada was founded and built upon the principles of Christianity and a large majority of Canadians profess the Christian faith; therefore they call on the House of Commons to close the parliamentary prayer with the words ``through Jesus Christ our Lord, Amen'' and reinstate the Lord's Prayer at the conclusion of the opening prayer.


Les pétitionnaires déclarent que le nom du Seigneur, Jésus-Christ, invoqué dans le Notre Père, a toujours été mentionné dans la prière parlementaire dite à la Chambre des communes depuis 1867, que le Canada a été fondé sur les principes de la chrétienté et que la grande majorité des Canadiens professent le christianisme. En conséquence, ils demandent à la Chambre des communes de conclure la prière dite au Parlement par la phrase «par Jésus-Christ notre Seigneur, amen» et de rétablir le Notre Père à la fin de la prière d'ouverture de nos séances.

Whereas the name of our Lord, Jesus Christ, in the Lord's Prayer has been included in the historic parliamentary prayer of the House of Commons since 1867, and whereas Canada was founded and built on the principles of Christianity and the large majority of Canadians profess the Christian faith, therefore the petitioners call on the House of Commons to close the parliamentary prayer with the words: ``Through Jesus Christ our Lord, Amen'', and reinstate the Lord's Prayer at the conclusion of the opening prayer.


Parmi les autres victimes, on retrouve Hector Fajardo Abril, Hernando Hernandez, Gabriel Alvis, Jésus Baldivino, Jésus Bernal et Jorge Luis Ortega Garcia.

Others include Hector Fajardo Abril, Hernando Hernandez, Gabriel Alvis, Jésus Baldivino, Jésus Bernal and Jorge Luis Ortega Garcia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jesús ->

Date index: 2021-03-20
w