Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je vous invite à lire durant votre " (Frans → Engels) :

Au niveau des mesures, il y a une étude approfondie dans ce document que je vous invite à lire durant votre congé pascal, malgré que je vais en faire un petit peu la nomenclature au cours de la semaine, pour voir tous les tenants et les aboutissants de ces remarques qui sont extrêmement importantes.

With regard to measures, there's an in-depth study contained in this document that I invite you to read during the Easter break, despite the fact that I'm going to list all these things in the course of the week, to cover all the whys and wherefores of these comments which are extremely important.


Je vous demande toutefois de ne pas perdre de vue et même, si vous en avez l'occasion, je vous invite à lire les alinéas e) et f), parce qu'ils traitent directement de ce que nous espérons réaliser en ce qui a trait aux victimes.

However, I should like you to keep in mind and, if you have an opportunity, to read subsections (e) and (f), because they refer directly to what it is we hope to do with respect to victims.


En ce qui concerne la question de savoir si nos droits ont été élargis ou réduits, Mesdames et Messieurs, je vous invite à lire le rapport et à examiner la législation.

As far as whether our rights have been expanded or reduced, ladies and gentlemen, please read the report and look at the legislation.


Monsieur le Président, je vous invite à lire l'excellent document préparé par la bibliothèque sur les prêts sur salaire, dont je viens de lire quelques passages.

Mr. Speaker, I invite you to read the library's excellent paper on payday loans from which I have just quoted.


Je donne un exemple. Je vous invite à lire la Gazette du Canada du 31 janvier, dont faisait était ce matin Le Journal de Montréal.

To give one example, I will refer the hon. members to the Canada Gazette for January 31, as reported this morning in the Journal de Montréal.


Enfin, Monsieur le Président Prodi, je vous invite à lire l’Irish Times d’aujourd’hui, dans lequel est publié un entretien avec vous-même à l’occasion de votre visite en Irlande hier.

Finally, President Prodi, I ask you to read today's Irish Times, which carries an interview with you on the occasion of your visit to Ireland yesterday.


Honorables sénateurs, je vous invite à lire ces paragraphes et à lire le projet de loi.

Honourable senators, I invite you to read those paragraphs and read the bill.


Ce que je veux dire, Monsieur le Président, Madame Díez, c’est que les commissions d’enquête sont prévues à l’article 151 du Règlement du Parlement européen, que je vous invite à lire, Madame Díez, s’il vous plaît.

What I want to say, Mr President and Mrs Díez, is that committees of inquiry are laid down in Rule 151 of our Rules of Procedure – I would ask you to read them, please.


Je vous invite à lire, même en vous limitant à la presse française, par exemple ce que j'ai eu l'occasion de déclarer récemment dans une interview : nos possibilités d'intervention sont limitées par un principe, que je trouve sacro-saint, à savoir la neutralité de l'Union et de ses traités par rapport à la propriété publique ou privée des entreprises.

I invite you to read, for example, even if it is only in the French press, what I said recently in an interview: our opportunities for intervention are limited by a principle, which I see as sacrosanct, which is the neutrality of the Union and its treaties with regard to the public or private property of companies.


Je vous invite à lire dans "Courrier International" le dernier article de Mme Politovskaïa.

I urge you to read the latest article by Mrs Politovskaya in ‘Courrier International’ magazine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je vous invite à lire durant votre ->

Date index: 2021-12-18
w