Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif de contrôle et maintenance
Dispositif de test et maintenance
Entretien
Entretien et réparation
Ingénieure de maintenance industrielle
Je m'attacherai maintenant
Je tire maintenant
Maintenance
Maintenance de l'environnement
Panneau de maintenance
Réparation
Si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur
Tableau de maintenance
Technicien de maintenance sur éolienne
Technicienne de maintenance sur éolienne
Traduction
équipement de contrôle et maintenance

Traduction de «je vais maintenant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur

if I'm late my name will be mud




ingénieur maintenance aéronautique/ingénieure maintenance aéronautique | ingénieure de maintenance industrielle | ingénieur maintenance et réparation des ouvrages d’art/ingénieure maintenance et réparation des ouvrages d’art | ingénieur maintenance/ingénieure maintenance

mechanical engineer | production engineer | machine engineer | maintenance and repair engineer


agent de maintenance de distributeurs automatiques/agente de maintenance de distributeurs automatiques | technicienne de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques/technicienne de maintenance de distributeurs automatiques

coin-operated personal service machine operator | photo booth operator | vending machine operator | vending route operator


technicienne de maintenance sur éolienne | technicienne montage et maintenance d’éoliennes domestiques | technicien de maintenance sur éolienne | technicien de maintenance sur éolienne/technicienne de maintenance sur éolienne

wind farm worker | wind turbine service technician | on-shore wind turbine maintenance technician | wind turbine technician


dispositif de contrôle et maintenance | dispositif de test et maintenance | équipement de contrôle et maintenance

test and maintenance facility


panneau de maintenance | tableau de maintenance

maintenance panel


maintenance | maintenance de l'environnement

maintenance of environment




entretien [ entretien et réparation | maintenance | réparation ]

maintenance [ maintenance and repair | repair | upkeep | Maintenance and repair(ECLAS) | Maintenance policy(STW) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne peux pas dire: «Canadien, merci beaucoup, mais, conformément à mon contrat, je vais vous donner un préavis de 60 jours et je vais maintenant passer à autre chose parce que je sais que vous me demandez de trouver d'autres fournisseurs».

I can't say, “Canadian, thanks very much, but I'm going to give you 60 days notice in accordance with my contract and I'm now going to move on because I know that you're asking me to find alternative services”.


M. Michel Guimond: Monsieur Milton, je vais maintenant vous demander de vous prononcer, vous, Robert Milton, en tant que président d'Air Canada, sur ce que je vais vous citer.

Mr. Michel Guimond: Mr. Milton, I'd like to hear your opinion, as President and CEO of Air Canada, of the following statement.


Sur les points que je vais évoquer maintenant, ce round, dans notre esprit, était un round de relance, le premier depuis le Joint Report du mois de décembre.

On the points I will now mention, this round was, for us, a "relaunch" round – the first since the Joint Report in December.


Je vais maintenant m'exprimer brièvement en irlandais.

I shall now speak briefly in Irish.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais maintenant me concentrer sur ce qui s'est avéré être le thème le plus important du débat sur la directive proposée, à savoir les e-mails non sollicités.

I will now focus on what has turned out to be the single most important topic in the debate on the proposed directive, namely unsolicited e-mail.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je vais maintenant tenter d'être très bref et très concis.

– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, since it is so late, I will try to be very brief and concise.


Le rapport comprend 18 amendements qui pourraient être regroupés en quelques catégories que je vais maintenant passer en revue. Le premier groupe reprend les amendements 1, 2, 5, 10, 11 et 13.

The report includes 18 amendments, which may be grouped in a few categories, which I shall review now. The first group consists of Amendments Nos 1, 2, 5, 10, 11 and 13.


[Traduction] Le Président: Nous sommes encore au groupe no 3. M. Joe Fontana (secrétaire parlementaire du ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, dans un esprit de coopération, en ce qui concerne l'amendement que les réformistes ont proposé d'apporter à leur motion no 7, je ne crois pas que nous ayons des objections à cet amendement d'ordre administratif, mais je tiens à dire que nous nous opposons à leur motion no 7 et je vais maintenant expliquer pourquoi.

[English] The Speaker: We are on group No. 3. Mr. Joe Fontana (Parliamentary Secretary to Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, in the spirit of co-operation, with regard to the amendment proposed by the Reform Party to its Motion No. 7, I do not believe we have any objection to that technical amendment but we are opposed to its Motion No. 7 and I will deal with that now.


Je vais maintenant vous donner quelques détails sur mon passé, détails qui vont mettre en situation les commentaires que je vais faire sur la motion d'opposition du Bloc québécois.

Now I would like to give you some of my background to explain what I am going to say about the Bloc's opposition motion.


Par conséquent, sauf tout le respect que je dois à notre collègue de Renfrew—Nipissing—Pembroke, qui, je sais, est présent depuis le début et a été très patient et très attentif, je dois l'informer que je vais maintenant donner la parole aux députés du Parti progressiste-conservateur.

Therefore, with the greatest of respect to our colleague from Renfrew—Nipissing—Pembroke, who I know has been here since the beginning and has been very patient and very attentive, I regret this, but I will be giving the floor to the members of the Progressive Conservative Party.


w