Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme je suis le petit dernier
Désolation affective
Je m'empresse
Je suis conscient que
Je suis consciente que
Je suis fort aisé
Je suis heureux
Vu que je suis le petit dernier

Traduction de «je suis désolé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je suis fort aisé [ je suis heureux | je m'empresse ]

I am glad


je suis conscient que [ je suis consciente que ]

I appreciate that


comme je suis le petit dernier [ vu que je suis le petit dernier ]

new kid on the block


je suis d'avis, j'interprète, je comprends

construe (I - this to be...)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis désolé de dire qu'en raison des restrictions imposées par notre système, ce soi-disant débat se terminera aujourd'hui, dans une heure, et que ce projet de loi n'est pas considéré comme pouvant faire l'objet d'un vote. J'en suis vraiment désolé, surtout que le groupe d'experts intergouvernemental sur les changements climatiques, qui regroupe les plus grands experts dans ce domaine, a affirmé tout juste hier que d'importants changements climatiques risquaient de se produire au cours du présent siècle et que le niveau des mers pourrait monter de un à huit mètres.

I am sad to say that due to the constrictions of our system this so-called debate will end today in one hour and this bill has not been declared votable, which I am very sad about, considering that just yesterday the Intergovernmental Panel on Climate Change, the highest authority regarding climate change, stated that in this century there might be a climate change rise, that the seas might rise between one and even eight metres.


Je suis désolé, mais je ne suis pas « McDo » et je ne peux pas donner une réponse en quelques heures aux cas complexes.

I am sorry, but I am not a fast-food joint, and I cannot give answers to such complex cases in just a few hours.


M. Berthelette : Je suis désolé, monsieur le président et honorable sénateur, mais je ne connais pas les faits concernant cette affaire, alors je ne suis pas en mesure de répondre à la question.

Mr. Berthelette: I am sorry, Mr. Chair and honourable senator, but I do not know of the facts around the case, so I am not in a position to be able to answer that question.


Ce substrat donne à cette région un aspect désolé, sec à sol maigre.

This substrate makes the region appear bleak and dry with poor soil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À vous, mères et pères inuits, métis et des Premières nations, je dis que je suis désolé qu'on vous ait volé vos enfants; désolé qu'on n'ait pas reconnu votre valeur comme parents; désolé qu'on vous ait manqué de respect et de confiance.

To first nations, Inuit and Métis, mothers and fathers, I am so very sorry we took away your children.


insiste sur le fait que la lutte contre les disparités salariales est une priorité; se désole, à ce titre, de ce que la Commission européenne n'ait pas suffisamment relancé le débat au niveau européen, notamment par le biais d'une révision de la législation existante relative à l'application du principe de l'égalité des rémunérations entre les femmes et les hommes, comme le Parlement européen l'a demandé dans sa résolution du 18 novembre 2009;

Stresses that eliminating the pay gap is a priority, and therefore regrets the fact that the Commission has not done enough to relaunch this debate at European level, particularly by revising the existing legislation applying the principle of equal pay for men and women, as Parliament requested in its resolution of 18 November 2009;


M. Kamall n’est pas là.J’en suis désolé. Je suis désolé de lui donner une mauvaise nouvelle et de le décourager, parce que cette initiative renforcera l’Union européenne et ne l’affaiblira aucunement.

Mr Kamall is not here.I am sorry that he is not, I am sorry to give him bad news and discourage him, because this initiative will strengthen the European Union, not weaken it at all.


M. Kamall n’est pas là.J’en suis désolé. Je suis désolé de lui donner une mauvaise nouvelle et de le décourager, parce que cette initiative renforcera l’Union européenne et ne l’affaiblira aucunement.

Mr Kamall is not here.I am sorry that he is not, I am sorry to give him bad news and discourage him, because this initiative will strengthen the European Union, not weaken it at all.


C’était un spectacle de désolation, dont mes collègues Diamantopoulou et Vitorino avaient déjà pu mesurer l’ampleur quelques jours plus tôt; spectacle de désolation aussi qui m’a rappelé celui auquel j’avais pu assister presque un an auparavant, jour pour jour, en Allemagne, pour d’autres raisons.

What confronted me was a desolate sight, the scale of which my colleagues Mrs Diamantopoulou and Mr Vitorino had already seen a few days earlier: the desolation with which I was confronted also reminded me of the sight that met me almost a year ago to the day, in Germany, the consequence of different events.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, si la députée avait écouté, elle saurait que j'ai dit que j'étais désolé. Je voulais me rendre là-bas, et je suis désolé de n'avoir pu le faire.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, if the member had listened she would have learned that I said je suis désolé.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je suis désolé ->

Date index: 2025-03-30
w