Ils comprendront sûrement, tout comme la Chambre, qu'en raison des contraintes de temps et parce que c'est la dernière heure de débat réservée à l'étude de cette question, je ne ferai pas un examen exhaustif des précédents qu'ils ont cités, mais que je résumerai plutôt la situation comme je la conçois.
I trust they, and the House, will understand if, in the interests of time and given that this is the last hour of debate for this item, I do not exhaustively review the precedents they cited but rather summarize the situation as I see it.