Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie JE de l'année
Compagnie de l'année JE du Canada
EJ JE-VAX Bik
Entreprise JE de l'année
Gardez la ligne
Je m'empresse
Je suis fort aisé
Je suis heureux
Ne quittez pas
Puis-je en prendre si je suis enceinte?
Restez sur la ligne

Traduction de «je relise » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je suis fort aisé [ je suis heureux | je m'empresse ]

I am glad


Entreprise JE de l'année [ Compagnie de l'année JE du Canada | Compagnie JE de l'année ]

Junior Achievement Company of the Year [ J. A. Company of the Year ]


je suis d'avis, j'interprète, je comprends

construe (I - this to be...)


Puis-je en prendre si je suis enceinte?

Can I Take This If I'm Pregnant?




ne quittez pas | un moment, je vous prie | un instant, s'il vous plaît | gardez la ligne | restez sur la ligne

hold the line


c'est mon avis, je fais valoir que

contention (it is my -)


je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me demande s'il est plus clair de dire il faut que je relise le projet de loi « le comité du Sénat et le comité de la Chambre des communes ».

I'm just wondering if it would add clarity if it said and I'll have to look at the bill “of the Senate and of the House of Commons”.


J’y ai soudain pensé l’autre jour en relisant le traité constitutionnel de 2004.

This is something that suddenly occurred to me the other day after rereading the 2004 Constitutional Treaty – I would ask you all to have another look at it, now that some time has passed and it is possible to be more objective.


En relisant ce document, j’ai remarqué que, malgré les changements politiques drastiques qui se sont produits, la protection de l’environnement de la mer Baltique en elle-même n’a pas été renforcée.

In rereading this, I noticed that, despite the drastic political changes that have taken place, this has not improved the environmental protection of the Baltic Sea itself.


Je ne peux donc pas répondre avec exactitude; il faudrait que je relise la Loi sur les langues officielles.

I therefore can't answer exactly; I would have to reread the Official Languages Act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourtant, dans le discours du Trône il faudrait que je relise les mots exacts , on avait promis une politique de la défense avant la fin du mandat actuel du gouvernement, et je trouve qu'on laisse aller les choses actuellement.

Yet, in the Throne Speech — I'd have to reread the excerpt in question — the government promised to release a defence policy before the end of its current mandate and I think it's been letting matters slide somewhat.


Et nous devons y remédier non seulement via le pacte de stabilité et de croissance, mais également en le relisant, en le révisant et en l’adaptant, en y introduisant davantage de rationalité économique, en tenant compte de la nature hétérogène de l’Union européenne à vingt-cinq qui fait suite à l’élargissement, en intégrant le fait que le Traité évoque également la nécessité de préserver la viabilité des finances publiques, et pas seulement de préserver et de garantir l’équilibre budgétaire durant chaque exercice financier, en contrôlant les déficits publics, et en gardant à l’esprit qu’au fil des années au cours desquelles le pacte de s ...[+++]

And that is a response we must find not only through the instrument of the Stability and Growth Pact, but also by rereading it, revising it and adapting it, introducing more economic rationality into it, taking account of the heterogeneous nature of the European Union of 25 following enlargement, taking account of the fact that the Treaty also talks about the need to preserve the sustainability of public finances and not just of preserving and ensuring budgetary balance in each financial year, by monitoring public deficit, and bearing in mind that, over the years the Stability and Growth Pact has been applied, its credibility has suffere ...[+++]


En relisant notre question, je m’aperçois également qu’un élément semble un peu stupide, à savoir: "la Commission compte-t-elle agir rapidement dans ce domaine?" La question est bien sûr "non".

I also realise on rereading our question that at least one element of it looks a little silly, namely the part that asks: 'Does the Commission intend to act rapidly in this field?' The answer is clearly 'no'.


En relisant notre question, je m’aperçois également qu’un élément semble un peu stupide, à savoir: "la Commission compte-t-elle agir rapidement dans ce domaine?" La question est bien sûr "non".

I also realise on rereading our question that at least one element of it looks a little silly, namely the part that asks: 'Does the Commission intend to act rapidly in this field?' The answer is clearly 'no'.


Il faudra que je relise cela et que je relise l'arrêt Thomson pour m'assurer que ce que nous suggérons ne pourrait pas être contesté par la cour.

I will have to reread it and read Thomson again to ensure that what we are suggesting would meet the test of the court case.


D'après ce que je crois comprendre, le projet de loi dont nous sommes actuellement saisis aura pour effet de retirer le mercure de l'Annexe 1 et de l'inscrire sur la liste des polluants par opposition à celle des neurotoxines, mais il faudrait que je relise le projet de loi pour en être bien sûr.

My understanding is that the effect of the bill that is presently before us will remove it from Schedule 1 and put it on the list of pollutants as opposed to the list of neurotoxins, but I would have to double check my reading of the bill to ensure that that is so.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je relise ->

Date index: 2022-06-20
w