Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie JE de l'année
Compagnie de l'année JE du Canada
EJ JE-VAX Bik
Entreprise JE de l'année
Gardez la ligne
Je m'empresse
Je suis fort aisé
Je suis heureux
Ne quittez pas
Puis-je en prendre si je suis enceinte?
Restez sur la ligne

Traduction de «je proposerai » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je suis fort aisé [ je suis heureux | je m'empresse ]

I am glad


Entreprise JE de l'année [ Compagnie de l'année JE du Canada | Compagnie JE de l'année ]

Junior Achievement Company of the Year [ J. A. Company of the Year ]


je suis d'avis, j'interprète, je comprends

construe (I - this to be...)


Puis-je en prendre si je suis enceinte?

Can I Take This If I'm Pregnant?




ne quittez pas | un moment, je vous prie | un instant, s'il vous plaît | gardez la ligne | restez sur la ligne

hold the line


je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


c'est mon avis, je fais valoir que

contention (it is my -)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils proposeraient des programmes répondant mieux aux besoins du marché du travail, de même qu'un accompagnement personnalisé des demandeurs d'emploi.

They would offer them programmes which would be made more responsive to the demands of the labour market and personalised coaching of jobseekers.


L'honorable Yonah Martin (leader adjoint du gouvernement) : Honorables sénateurs, je souhaite aviser le Sénat que je n'ai pas pu m'entendre avec le leader adjoint de l'opposition concernant l'attribution de temps pour l'étude de la motion n 5 sous la rubrique des Affaires du gouvernement. Par conséquent, je donne préavis que, à la prochaine séance du Sénat, je proposerai :

Hon. Yonah Martin (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I wish to advise the Senate that I was unable to reach an agreement with the Deputy Leader of the Opposition to allocate time on Government Motion No. 5. Therefore, I give notice that, at the next sitting of the Senate, I will move:


En terminant, monsieur le Président, je précise que si vous concluez qu'il y a de prime abord matière à privilège, je ne proposerai pas la motion habituelle demandant que la question soit renvoyée au Comité de la procédure et des affaires de la Chambre. Je proposerai plutôt la motion suivante.

In conclusion, instead of moving the customary motion that the matter be referred to the procedure and House affairs committee, I intend to move the following motion, should you, Mr. Speaker, find a prima facie case.


Cependant, je vous demande, monsieur le Président, de tenir compte du fait que la question de privilège que je soulève ainsi que les solutions que je présenterai dans la motion que je proposerai si vous jugez qu'il y a bel et bien matière à privilège ne dépendront en rien de la décision du tribunal et ne porteront pas non plus atteinte au travail que celui-ci doit accomplir.

However, I ask you, Mr. Speaker, to consider that the question of privilege that I am making, and the remedies that I will propose in the motion that I will make if the matter of privilege is upheld, are in no way dependent upon the findings of the court, nor will they interfere with the court in carrying out its duties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rôle possible du modèle coopératif comme moyen d’établir ou d’accroître la puissance économique des PME, de fournir des services que les entreprises à but lucratif ne proposeraient pas et de contribuer à la construction d’une société fondée sur la connaissance est d’ailleurs souligné (58).

Furthermore, the possible role of the cooperative model as a means for building or increasing the economic power of SMEs, providing services that lucrative companies would not provide and contributing to the building of a knowledge-based society is underlined (58).


À l’ouverture de l’enquête formelle, la Commission a demandé aux autorités grecques de prouver leur allégation selon laquelle les sociétés privées proposeraient des indemnités de licenciement équivalant à 150 % des indemnités minimales requises par la loi.

At the opening of the formal investigation, the Commission asked the Greek authorities to provide evidence for the proposition that private companies would have offered redundancy packages equal to 150 % of the minimum legal requirements.


- Mesure: établir en 2007 une phase initiale durant laquelle les États membres proposeraient quelques systèmes de bonnes pratiques et procéderaient à des échanges d'expériences.

· Action: In 2007 establish an initial phase where Member States propose some best practice schemes and exchange experience.


Ils proposeraient des programmes répondant mieux aux besoins du marché du travail, de même qu'un accompagnement personnalisé des demandeurs d'emploi.

They would offer them programmes which would be made more responsive to the demands of the labour market and personalised coaching of jobseekers.


Le sénateur Hays: Honorables sénateurs, lorsque je proposerai la motion d'ajournement aujourd'hui, à la fin du Feuilleton des Avis, je proposerai que nous ajournions nos travaux à 13 h 30 demain sans ordre du Sénat de lever la séance à 15 h 30, et que nous tenions plutôt ensuite une séance normale étant donné que nous avons beaucoup de pain sur la planche, en particulier un certain nombre d'allocutions à entendre concernant le projet de loi C-20.

Senator Hays: Honourable senators, when I move the adjournment motion at the end of the Notice Paper today, I shall move to adjourn to 1:30 tomorrow, and will not include an order that the house rise at 3:30. Rather, thereafter we shall have a normal day, because we have much business to do, in particular a number of speeches on the order dealing with Bill C-20.


Je demande respectueusement que vous examiniez ces articles et, si vous considérez qu'à première vue, j'ai raison de soulever une question de privilège, je proposerai la motion nécessaire (1505) Je tiens à remercier tous les députés pour l'attention qu'ils m'ont accordée pendant que je faisais mes observations.

I would respectfully request that you review these items, and if you find that I do have a prima facie point of privilege I would be prepared to move the appropriate motion (1505 ) I want to thank all members of the House for their attention during my remarks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je proposerai ->

Date index: 2021-08-09
w