Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie JE de l'année
Compagnie de l'année JE du Canada
EJ JE-VAX Bik
Entreprise JE de l'année
Gardez la ligne
Je m'empresse
Je suis fort aisé
Je suis heureux
Ne quittez pas
Puis-je en prendre si je suis enceinte?
Restez sur la ligne
Traduction

Vertaling van "je mentionnerai " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je suis fort aisé [ je suis heureux | je m'empresse ]

I am glad


Entreprise JE de l'année [ Compagnie de l'année JE du Canada | Compagnie JE de l'année ]

Junior Achievement Company of the Year [ J. A. Company of the Year ]


je suis d'avis, j'interprète, je comprends

construe (I - this to be...)


Puis-je en prendre si je suis enceinte?

Can I Take This If I'm Pregnant?




ne quittez pas | un moment, je vous prie | un instant, s'il vous plaît | gardez la ligne | restez sur la ligne

hold the line


je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


c'est mon avis, je fais valoir que

contention (it is my -)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils mentionneraient également, s'il y a lieu, leurs projections concernant la demande de travailleurs migrants, conformément à leurs plans d'actions nationaux en matière d'emploi.

They would include, when relevant, reference to their projections of labour demand for migrants as set out in their National Action Plans for employment.


Je mentionnerai d'abord quelques expériences personnelles en lien avec le sujet de la motion. Je parlerai ensuite de l'inaction du gouvernement, avant de décrire les résultats que recherchent les néo-démocrates en matière de changements climatiques.

I want to add some of my personal experiences relevant to this motion before I get into spelling out what I would call government inaction and then expand on the New Democrats' position in terms of what we would like to see happen on climate change.


Finalement, je mentionnerai quatre ou cinq autres points qui vont au-delà de la nature du contrat que je viens de décrire. Les expéditeurs ont dit ne pas être certains de ce que cette mesure législative visait à accomplir, et si elle permettrait d'obtenir les résultats qu'ils souhaitent.

Finally, I will mention four or five other areas, beyond the nature of the contract that I have just described, where the shippers have said they are not clear about what the legislation seeks to accomplish and whether it would get to the result that the shippers want.


Je mentionnerai à l'honorable sénateur Nolin — solennellement et avec toute l'intensité dont je suis encore capable — que je suis d'autant plus heureux de sa question, et du texte d'aujourd'hui, puisqu'il y a ici de nouveaux sénateurs.

I would like to mention to Senator Nolin, solemly and with all the intensity I can still muster, that I am all the more delighted with his question and this text today because there are new senators among us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Traduction] L'hon. Peter Adams (secrétaire parlementaire de la ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, Lib.): Monsieur le Président, si je pouvais citer certains extraits du rapport du comité et de la réponse du gouvernement, je mentionnerais certaines améliorations que nous avons apportées à l'assurance-emploi, par exemple: la prolongation des prestations de maternité et parentales; la suppression de la règle de l'intensité; l'élimination des multiples périodes d'attente concernant les programmes d'apprentissage; la nouvelle prestation de compassion; et trois nouveaux projets pilotes dont devraient bén ...[+++]

[English] Hon. Peter Adams (Parliamentary Secretary to the Minister of Human Resources and Skills Development, Lib.): Mr. Speaker, if I could take some extracts from the committee report and the response of the government, the improvements we have made to EI are: the extension of maternity and parental benefits; the elimination of the intensity rule; the elimination of multiple waiting periods for apprenticeship programs; the new compassionate care benefit; and three new pilot projects expected to benefit 220,000 each year that will run in regions where unemployment is very high.


Je ne mentionnerai que la suppression de la définition des services spéciaux, en ce compris les services de courrier express, dont l’idée revient au Parlement et qui a été reprise par le Conseil. Le fait que les limites de poids et de prix pour le courrier transfrontalier sortant ont été maintenues dans le texte du Conseil comme le réclamait le Parlement, représente un grand succès à nos yeux.

I would just like to point out that the deletion of the definition of special services, including express services, was Parliament's idea and was taken over by the Council, and that the retention of price and weight limits for outgoing mail in the Council text was something Parliament had demanded, and thus a great success for us.


Pour commencer, je mentionnerai une question qui n'était pas inscrite dans mon agenda : le Conseil s'est félicité de voir le Parlement partager sa préoccupation pour les restes à liquider, les RAL.

I will firstly mention an issue which I had not included in my notes: the Council is pleased that Parliament shares its concern about the backlogs, the RALs.


À titre d'exemple, je mentionnerai la directive 79/409 qui a motivé le dépôt d'une déclaration écrite sur la gestion de l'avifaune, déjà signée par de nombreux collègues.

For example there is Directive 79/409, which has prompted the tabling of a written statement on the management of wild birds, already signed by a large number of Members.


En ce qui concerne le premier, comme les deux orateurs précédents en ont déjà parlé, je ne mentionnerai que les inondations et ses victimes dans l'est de l'Espagne, attribuées au changement climatique.

With regard to the first report, I will simply make mention of the floods and the victims that there were in the East of Spain, attributed to climate change, as the previous speakers have already talked about both these things.


Le projet de loi C-93 contient un certain nombre d'autres dispositions auxquelles je ne m'attarderai pas mais que je mentionnerai rapidement.

Bill C-93 includes a number of additional measures which I will not expand upon at length but will mention briefly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je mentionnerai ->

Date index: 2025-05-22
w