Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «je lui donnerai la parole quand le sénateur robichaud aura » (Français → Anglais) :

Je rappellerai au sénateur Kinsella que je lui donnerai la parole quand le sénateur Robichaud aura fini de présenter sa motion.

I would remind Senator Kinsella that I will call on him after Senator Robichaud has put his motion.


Margaret's veut intervenir sur cette question, je lui donnerai la parole avec plaisir, mais une fois que le député de Vancouver—Kingsway aura terminé la sienne. Monsieur le Président, au Canada et dans tous les pays démocratiques, les citoyens ont le droit d'avoir des opinions politiques et de les exprimer, en participant à toutes les facettes du processus politique.

Mr. Speaker, in Canada and in every democracy, citizens have every right to hold political opinions and express those views by participating in all facets of the political process.


Son Honneur le Président: Madame le sénateur Cools est debout et je sais qu'elle trouve important qu'on lui donne la parole quand elle se lève.

The Hon. the Speaker: Senator Cools is rising, and I know that she considers it important to be recognized when she rises.


Le sénateur Robichaud veut intervenir, et je lui donnerai la parole, mais je vais donner le dernier mot au sénateur Lynch- Staunton.

Senator Robichaud wishes to speak and I will see him, but I will give Senator Lynch-Staunton the final word.


Je sais que le député de Châteauguay voudrait poser des questions, mais dès qu'il y aura une occasion pour poser une question, je lui donnerai la parole, c'est promis.

I know that the hon. member for Châteauguay would like to ask questions, but I promise that as soon as there is an opportunity to do so I will give him the floor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je lui donnerai la parole quand le sénateur robichaud aura ->

Date index: 2024-04-10
w