Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrière
Derrière
Faire une offre-tu-baisses-ou-je-laisse
Laisse
Laisse de mer
Pression d'arrêt isentropique derrière choc normal
Pression génératrice derrière choc normal

Traduction de «je laisse derrière » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pression d'arrêt isentropique derrière choc normal | pression génératrice derrière choc normal

total pressure behind a normal shock




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles sont synonymes de souffrances pour tous ceux qui ont fui leur foyer à la suite du conflit interne et pour les victimes des inondations dévastatrices dues à la mousson ces trois dernières années, inondations qui ont détruit l’économie et n’ont laissé derrière elles que pénurie alimentaire et famine.

They have brought suffering to all those who have fled their homes due to the internal conflict, and to the victims of three consecutive years of devastating monsoon floods which have destroyed livelihoods and left behind lingering food shortages and hunger.


11. prend acte de rapports faisant état d'enfants que leurs parents, travailleurs mobiles roumains et bulgares, ont laissés derrière eux lorsqu'ils recherchent un emploi dans d'autres pays de l'Union; signale que cette situation est totalement inacceptable, compte tenu notamment des obligations qui incombent aux pays d'origine; estime que les États membres doivent veiller à ce que les enfants des travailleurs européens mobiles ne soient pas confrontés à des problèmes de nationalité ou de citoyenneté découlant du choix professionnel de leurs parents et que tous les moyens nécessaires doivent être mis à leur disposit ...[+++]

11. Notes reports about ‘children left behind’ by mobile workers from Romania and Bulgaria seeking employment in other EU countries; points out that this a totally unacceptable situation, also with respect to the obligations of the sending countries; insists that Member States must ensure that the children of EU mobile workers do not face difficulties regarding their nationality or citizenship due to the working choices of their parents and must be provided with all means necessary to ensure their well-being, education and life-prospects;


50. souligne que les États membres doivent améliorer la situation des enfants que leurs parents ont laissés derrière eux et les aider à se développer normalement et à bénéficier de l'éducation et d'une vie sociale appropriée;

50. Underlines that the Member States should improve the situation of children left behind by their parents and to help them develop normally and benefit from education and appropriate social life;


50. souligne que les États membres doivent améliorer la situation des enfants que leurs parents ont laissés derrière eux et les aider à se développer normalement et à bénéficier de l'éducation et d'une vie sociale appropriée;

50. Underlines that the Member States should improve the situation of children left behind by their parents and to help them develop normally and benefit from education and appropriate social life;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. souligne que les États membres doivent améliorer la situation des enfants que leurs parents ont laissés derrière eux et les aider à se développer normalement et à bénéficier de l'éducation et d'une vie sociale appropriée;

10. Underlines that the Member States should improve the situation of children left behind by their parents and to help them develop normally and benefit from education and appropriate social life;


«Je laisse derrière moi une Commission qui a tenu ses promesses.

“My legacy is a Commission that has delivered on its promises.


J'ai commencé mon intervention en vous expliquant pourquoi, à mon avis, le Collège que je préside laisse derrière lui une institution forte et modernisée.

I started my talk by explaining that, in my opinion, my Commission is leaving behind a strong and reinvigorated institution.


La guerre menée par l'OTAN a trop détruit et laissé derrière elle de trop grandes souffrances.

The NATO war destroyed too much and left too much suffering in its wake.


Je laisse derrière moi un caucus jeune et dynamique et des collègues au Sénat, mais la personne qui me manquera le plus sera mon amie et fidèle compagnon, la députée de St. John.

I leave behind a young and dynamic caucus, colleagues in the Senate. Most of all I will miss my friend and trusted companion, the member for Saint John.


Je laisse derrière moi tous ceux qui travaillent à la Chambre des communes.

I leave behind all those who work in the House of Commons.




D'autres ont cherché : arrière     derrière     laisse     laisse de mer     pression génératrice derrière choc normal     je laisse derrière     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je laisse derrière ->

Date index: 2024-11-01
w