Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder des dommages-intérêts
Accorder les dommages-intérêts
Adjuger des dépens
Adjuger des frais
Adjuger les dépens à quelqu'un
Attribuer des dépens à quelqu'un
Bonifier une somme à quelqu'un
Condamner quelqu'un aux dépens
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Exploiter quelque chose
Je ferai l'impossible
Je lui ferai son affaire
Je me mettrai en quatre
Mettre les dépens à la charge de quelqu'un
Montant de l'indemnité
Profiter de quelque chose
Préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche
Sentence
Sentence
Sentence arbitrale
Tirer parti de quelque chose

Traduction de «je ferai quelques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je me mettrai en quatre [ je ferai l'impossible ]

I'll bend over backward [ put myself out ]




faites-nous de bonne politique et je vous ferai de bonnes finances

give us good politics and I shall give you good economics


accorder des dommages-intérêts | accorder les dommages-intérêts | adjuger des dépens | adjuger des frais | adjuger les dépens à quelqu'un | attribuer des dépens à quelqu'un | condamner quelqu'un aux dépens | mettre les dépens à la charge de quelqu'un | montant de l'indemnité | sentence | sentence (arbitrale) | sentence arbitrale

award


exploiter quelque chose | profiter de quelque chose | tirer parti de quelque chose

make capital out of something/to


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

to carry a sum to someone's | to credit | to credit someone with a sum


préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche

assist with job interview preparation | help with job interview preparation | prepare for job interview | preparing for job interview
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que l'on ne puisse guère s'enthousiasmer à propos du projet de loi C-36, je ferai quelques brèves observations et je soulèverai quelques préoccupations tout aussi brèves.

While there is not much to get too excited about with Bill C-36, I will briefly make some comments and raise some concerns.


Je dirai quelques mots sur la situation qui prévaut en Colombie-Britannique et je ferai quelques commentaires découlant d'un forum public que nous avons organisé autour de la question de la discrimination contre les personnes atteintes d'une maladie mentale.

I will talk a bit about the situation we have in British Columbia and make some comments that came from a public forum we organized around the issue of discrimination against people with mental illness.


En ce qui concerne les quotas, je ne crois pas avoir utilisé le mot quotas dans ma réponse, mais j’ai dit très clairement que s’il n’y a pas de progrès alors je ferai quelque chose et j’ai dit clairement ce que j’entendais par progrès.

Concerning quotas, in my answer I did not, I think, use the word quotas, but I have said very clearly that if there is no progress, then I will do something and I have said clearly what I mean by progress.


Monsieur le Président, j'ai apprécié les propos du député d'en face, mais je ferai quelques commentaires et poserai quelques questions.

Mr. Speaker, while I appreciate the remarks made by the member opposite, I will make a couple of comments and I do have some questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon intervention comporte quatre parties. Dans la première, je ferai quelques observations de nature politique; dans la seconde, je présenterai ma perception de l'évolution de cette question; dans la troisième, j'expliquerai ce que je considère comme un devoir d'agir; et, dans la quatrième, j'examinerai le projet de loi C-38 et en soulignerai les faiblesses.

I want to divide my remarks into four basic sections: first, I will briefly make some political observations; second, I will deal with how I see the history of this matter; third, I will discuss what I consider to be a duty to act; and fourth, I will examine Bill C-38 and what I consider to be its weaknesses.


– (ES) Monsieur le Président, je ferais quelques remarques et soulignerais simplement certaines statistiques.

– (ES) Mr President, I have want to make a few comments and highlight just a few statistics.


Comme je suis certain que bon nombre de questions et de réponses porteront sur le Moyen-Orient, je ne dirai rien de plus sur le processus de paix et ferai quelques commentaires sur l’Iran.

Since I am sure many of the questions and answers will relate to the Middle East, I shall say no more about the peace process and make a few comments about Iran.


Enfin, je ferai quelques observations sur deux des principaux défis futurs de la politique monétaire: renforcer le potentiel de croissance, d’une part, et gérer l’élargissement de l’Union européenne, d’autre part.

Finally, I will briefly comment on two of the main future challenges for monetary policy, namely enhancing the potential for growth and managing the enlargement of the European Union.


Je ferai quelques commentaires sur les points de la résolution relatifs à la transmission de documents confidentiels.

I will say a few words on the points in the resolution which refer to the transmission of confidential documents.


L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, je propose l'ajournement du débat; je ferai quelques commentaires pertinents demain.

Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, I move the adjournment of the debate and I will make a few pertinent remarks tomorrow.


w