Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie JE de l'année
Compagnie de l'année JE du Canada
EJ JE-VAX Bik
Entreprise JE de l'année
Gardez la ligne
Je m'empresse
Je suis fort aisé
Je suis heureux
Ne quittez pas
Puis-je en prendre si je suis enceinte?
Restez sur la ligne

Traduction de «je déconseillerais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je suis fort aisé [ je suis heureux | je m'empresse ]

I am glad


Entreprise JE de l'année [ Compagnie de l'année JE du Canada | Compagnie JE de l'année ]

Junior Achievement Company of the Year [ J. A. Company of the Year ]


je suis d'avis, j'interprète, je comprends

construe (I - this to be...)


Puis-je en prendre si je suis enceinte?

Can I Take This If I'm Pregnant?




je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


ne quittez pas | un moment, je vous prie | un instant, s'il vous plaît | gardez la ligne | restez sur la ligne

hold the line


c'est mon avis, je fais valoir que

contention (it is my -)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je déconseillerais au comité de recommander toute étape préliminaire du genre de celle que nous avons actuellement, ou une étape préliminaire élargie, qui empêcherait certaines personnes d'avoir accès à un second palier d'audience.

I would caution the committee against recommending any preliminary step of the sort we have now, or an expanded preliminary step, that would deny access to a full hearing to some people.


Eh bien, je déconseillerais simplement aux membres d'adresser des attaques personnelles à des gens qui ne sont pas présents à la table.

Well, I would just caution people about taking personal shots at anyone who isn't at the table.


En cas d'application d'un régime d'éthique, je déconseillerais la nomination d'un seul commissaire, pour les raisons que j'ai déjà exposées.

If there were to be an ethics regime, then I would advise against appointing a single commissioner for reasons I have already indicated.


Monsieur le Président, avec tout le respect que je lui dois, je déconseillerais au premier ministre de reprendre les notes d’allocution du ministre associé de la Défense nationale, car, pas plus tard qu’hier, le commandant de la Force aérienne les a contredites.

Mr. Speaker, respectfully, I would caution the Prime Minister against borrowing from the Associate Minister of National Defence's speaking points because just yesterday the air force commander contradicted those very speaking points.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je déconseillerais toutefois de créer une nouvelle autorité chargée de traiter ces questions.

I would, however, advise against creating a new authority to deal with these questions.


Néanmoins, je déconseillerais l’instauration d'une opposition entre affaires sociales et affaires environnementales, comme les socialistes et d'autres membres de cette Assemblée essaient de le faire une fois de plus.

Nevertheless, I would caution against playing off social affairs against environmental affairs, as the Socialists and others in this House are once again attempting to do.


Par contre, - et je termine ici mes commentaires sur la résolution introduite par Mme Randzio-Plath - je déconseillerais l'adoption, aujourd'hui, d'une résolution dont nous savons à l'avance qu'elle est politiquement irréalisable par les États membres.

What I would counsel against – and here I should like to end my comments on the resolution introduced by Mrs Randzio-Plath – is the adoption of a resolution today which you know in advance is politically undeliverable by the Member States.


Car elle avait atteint son objectif par ses propres moyens mais pour ce faire, elle avait dû renoncer à tant de choses qu’elle était devenue une femme que je déconseillerais aux autres de prendre comme modèle.

She had reached her goal under her own steam, but she had made so many sacrifices along the way that she had become a woman whom I do not wish other women to take as a role model.


Peut-être le Canada pourrait-il fournir les conseils nécessaires — je déconseillerais qu'on fournisse le financement — ou l'expertise pour créer ces systèmes.

Perhaps there is a possibility for Canada to provide the advice — I would caution against funding — but the advice or the expertise to deal with these systems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je déconseillerais ->

Date index: 2025-09-22
w