Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «je continue mon énumération » (Français → Anglais) :

La liste se poursuit, et, si les sénateurs veulent que je continue mon énumération, je peux le faire.

The list does go on, and if honourable senators wish for me to continue, I can do so.


Bien qu'un grand nombre de ministres des affaires étrangères voient les choses différemment, comme mon ancien ministre des affaires étrangères, M. Asselborn que je salue très chaleureusement - nous ne pouvons plus continuer à devoir toujours décider à l'unanimité dans le domaine de la politique étrangère et de défense.

Although many foreign ministers — including my own former foreign minister, Mr Asselborn, whom I greet most warmly — would disagree with me, we simply cannot continue having to take all decisions on matters of foreign and security policy unanimously.


Je continue l'énumération de cette longue liste: le Département de démographie de l'Université de Montréal, le Conseil économique des provinces de l'Atlantique, la Société franco-manitobaine et la Société de l'Acadie du Nouveau-Brunswick.

Also on that long list are the department of demography at the Université de Montréal, the Atlantic Provinces Economic Council, the Société franco-manitobaine and the Société de l'Acadie du Nouveau-Brunswick.


Tout récemment, le sénateur Keon nous a quittés; il y a quelques années, ce fut le sénateur Beaudoin — je limiterai mon énumération à ceux-ci, compte tenu du temps qui m'est alloué.

Senator Keon retired just a little while ago; a few years ago, it was Senator Beaudoin.


Je ne crois pas que le député ait interprété correctement mes propos. Quoi qu'il en soit, je continue mon exposé.

I do not believe the hon. member has read my words correctly, but I continue.


“Par dérogation aux dispositions de la présente directive, les États membres mentionnés à l'annexe II sont autorisés à continuer d'appliquer les niveaux réduits de taxation ou les exonérations énumérés à ladite annexe”.

in paragraph 1, the first subparagraph shall be replaced by the following: ‘By way of derogation from the provisions of the present Directive, the Member States specified in Annex II are authorised to continue to apply the reductions in the levels of taxation or the exemptions set out in that Annex’.


au paragraphe 1, le premier alinéa est remplacé par le texte suivant: «Par dérogation aux dispositions de la présente directive, les États membres mentionnés à l'annexe II sont autorisés à continuer d'appliquer les niveaux réduits de taxation ou les exonérations énumérés à ladite annexe».

‘By way of derogation from the provisions of the present Directive, the Member States specified in Annex II are authorised to continue to apply the reductions in the levels of taxation or the exemptions set out in that Annex’.


1. Par dérogation aux dispositions de la présente directive, les États membres sont autorisés à continuer d'appliquer les niveaux réduits de taxation ou les exonérations énumérés à l'annexe II.

1. By way of derogation from the provisions of the present directive, Member States are hereby authorised to continue to apply the reductions in the levels of taxation or exemptions set out in Annex II.


►M1►C1 Par dérogation aux dispositions de la présente directive, les États membres mentionnés à l'annexe II sont autorisés à continuer d'appliquer les niveaux réduits de taxation ou les exonérations énumérés à ladite annexe.

►M1►C1 By way of derogation from the provisions of the present Directive, the Member States specified in Annex II are authorised to continue to apply the reductions in the levels of taxation or the exemptions set out in that Annex.


[Français] M. André Caron (Jonquière, BQ): Madame la Présidente, c'est avec plaisir que je continue mon intervention sur le projet de loi C-68 (1205) J'ai dit d'entrée de jeu, lorsque je suis intervenu, que j'étais favorable au principe du contrôle des armes à feu et que j'étais, dans l'ensemble, favorable à l'adoption du projet de loi présenté par le ministre de la Justice.

[Translation] Mr. André Caron (Jonquière, BQ): Madam Speaker, I am pleased to continue my remarks on Bill C-68 (1205) When I spoke on this bill previously, I said straight away that I agree with the principle of gun control and that, on the whole, I support the justice minister's bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je continue mon énumération ->

Date index: 2025-06-21
w