Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "javier solana ainsi " (Frans → Engels) :

Javier Solana, Haut représentant de l'UE pour la PESC, s'est rendu au Belarus le 19 février 2009, où il a rencontré le président Lukashenko et le ministre des affaires étrangères, M. Martynov, ainsi que des dirigeants de l'opposition et des représentants de la société civile.

Javier Solana, EU High Representative for the CFSP, visited Belarus on 19 February 2009, where he met President Lukashenko and Foreign Minister Martynov, as well as opposition leaders and representatives of civil society.


Dans ce domaine, je travaillerai en étroite collaboration avec Javier Solana, ainsi qu'avec mes collègues au sein du Collège des commissaires.

While working on these issues I will cooperate closely with Mr Javier Solana and my fellow Commissioners.


Les nombreux voyages que j’ai effectués après le 11 septembre, souvent en compagnie de Romano Prodi et de Javier Solana, ainsi que les discussions que j’ai eues avec ceux qui se battent pour une autre mondialisation, m’ont beaucoup appris, notamment sur la place de notre Union dans le monde.

I have learned a great deal from the many trips I have undertaken since 11 September, mostly accompanied by Romano Prodi and with Javier Solana, and the dialogue with the alternative globalists, especially concerning the Union’s place in the world.


Le très honorable premier ministre et moi-même avons rencontré Javier Solana, représentant de l'Europe, ainsi que tous les représentants européens, ici même la semaine dernière.

The right hon. Prime Minister and myself met with Javier Solana, the representative of Europe and the European representatives, here last week.


Le Conseil a salué et appuyé le rapport et les propositions de la commission d'enquête constituée à Charm el-Cheikh ("Commission Mitchell"), à laquelle a participé le Haut représentant M. Javier Solana, ainsi que l'initiative égypto-jordanienne.

The Council welcomed and gave its support to the report and to the proposals of the Sharm el Sheikh Fact Finding Committee ("Mitchell Committee") in which the High Representative, Javier Solana, participated, as well as to the Jordanian-Egyptian initiative.


17. invite le Conseil, et en particulier le Haut Représentant de la PESC, Javier Solana, ainsi que la Commission à intensifier leur présence diplomatique et politique dans la région et à continuer à œuvrer pour promouvoir un climat permettant que de nouveaux pas soient franchis pour mettre un terme à la crise actuelle;

17. Calls on the Council, and in particular on the High Representative, Javier Solana, and on the Commission to increase their diplomatic and political presence in the region and to continue to work in order to foster a climate which will allow new steps to stop the current crisis;


Le Secrétaire général/Haut représentant, M. Javier SOLANA, ainsi que le commissaire Chris PATTEN qui représentait la Commission européenne, ont participé à cette session.

The Secretary General / High Representative, Javier SOLANA, as well as Commissioner Chris PATTEN who represented the European Commission participated.


Le Conseil européen a également envoyé à Ankara une délégation dont faisaient partie un représentant de la présidence finlandaise, le Secrétaire général et Haut Représentant Javier Solana, ainsi que Günter Verheugen, commissaire européen chargé de l'élargissement.

The European Council also sent a delegation to Ankara. The delegation included a representative of the Finnish Presidency, the Secretary-General, High Representative Javier Solana, and Commissioner Günter Verheugen.


Dans les démarches que j'avais moi-même entreprises tant auprès du Président en exercice du Conseil, Monsieur le ministre Michel, qu'auprès de M. Javier Solana, j'avais souligné avec gravité et solennité qu'il est inadmissible qu'un pays avec lequel l'Union européenne a signé des accords de coopération le 29 avril 1997 puisse retenir pendant quatorze jours un député européen ainsi que trois autres citoyens de l'Union européenne et un citoyen russe, au mépris du respect le plus élémentaire des droits de l'homme et ...[+++]

I, myself, took several diplomatic steps, and was at pains to stress to both the President-in-Office of the Council, Mr Michel, and Mr Javier Solana that it is unacceptable for a country, which signed cooperation agreements with the European Union on 29 April 1997, to detain a Member of the European Parliament, along with three other EU citizens and a Russian national, for a 14-day period, with total disregard for human rights and the obligations arising from the cooperation agreement.


Son Excellence Javier Solana fait une déclaration et, avec les ambassadeurs Mevik, Oymen, Von Richthofen, Jannuzzi, et Wright ainsi que Bruce Cleghorn, répond aux questions.

His Excellency Javier Solana made a statement and, with Ambassadors Mevik, Oymen, Von Richthofen, Jannuzzi,and Wright as well as Bruce Cleghorn, answered questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

javier solana ainsi ->

Date index: 2024-12-12
w