Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "javier solana afin " (Frans → Engels) :

1. dénonce l'absence de toute action par les États membres et le Conseil, en particulier par son Haut-Représentant pour la PESD, Javier Solana, afin de mettre en avant le programme de restitution extraordinaire et d'appliquer les recommandations du Parlement; déplore que le Conseil n'ait pas apporté de réponses satisfaisantes au Parlement, le 3 février 2009;

1. Denounces the lack of action taken so far by the Member States and the Council, in particular its High Representative CFSP, Javier Solana, to shed light on the extraordinary renditions programme and to implement Parliament's recommendations; deplores the lack of satisfactory answers given by the Council to Parliament on 3 February 2009;


24. se félicite de l'acquis de la PESD/PSDC à l'occasion de son dixième anniversaire et rappelle que l'Union lance des opérations civiles et militaires dans le cadre de la PSDC afin de répondre aux menaces pesant sur la sécurité internationale et sur la sécurité des Européens; constate que la plupart de ces opérations sont des missions de gestion civile des crises; rend hommage aux quelque 70 000 membres du personnel qui ont participé et participent aux 23 missions et opérations de la PESD actuellement en cours ou déjà achevées; rend hommage à M. Javier Solana ...[+++]ncien secrétaire général du Conseil et haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune, pour les efforts qu'il a fournis en faveur du développement de la PESD; invite une nouvelle fois les États membres à définir les critères d'envoi des missions PESD et à débattre de la question des clauses de restriction nationales;

24. Welcomes the achievements of the ESDP/CSDP on the occasion of its tenth anniversary, and notes that the Union launches civil and military operations under the CSDP in response to threats to international and European security; notes that the majority of these missions have been in the field of civilian crisis management; commends the 70 000 or so personnel involved in the 23 missions and operations currently in progress or already completed in the context of the ESDP; commends Mr Javier Solana, hitherto Secretary-General of the Council and High Representative for the Common Foreign and Security Policy, for his ...[+++]


23. se félicite de l'acquis de la PESD/PSDC à l'occasion de son dixième anniversaire et rappelle que l'Union lance des opérations civiles et militaires dans le cadre de la PSDC afin de répondre aux menaces pesant sur la sécurité internationale et sur la sécurité des Européens ; constate que la plupart de ces opérations sont des missions de gestion civile des crises ; rend hommage aux quelque 70 000 membres du personnel qui ont participé et participent aux 23 missions et opérations de la PESD actuellement en cours ou déjà achevées ; rend hommage à M. Javier Solana ...[+++]ncien secrétaire général du Conseil et haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune, pour les efforts qu'il a fournis en faveur du développement de la PESD ; invite une nouvelle fois les États membres à définir les critères d'envoi des missions PESD et à débattre de la question des clauses de restriction nationales ;

23. Welcomes the achievements of the ESDP/CSDP on the occasion of its tenth anniversary, and notes that the Union launches civil and military operations under the CSDP in response to threats to international and European security; notes that the majority of these missions have been in the field of civilian crisis management; commends the 70 000 or so personnel involved in the 23 missions and operations currently in progress or already completed in the context of the ESDP; commends Mr Javier Solana, hitherto Secretary-General of the Council and High Representative for the Common Foreign and Security Policy, for his ...[+++]


Le 24 novembre, la présidence a demandé à l’ambassadeur Biegman de se rendre à Kiev en qualité d’envoyé spécial, où il a été rejoint plus tard par Javier Solana, afin de favoriser un dialogue entre toutes les parties.

On 24 November the presidency asked Ambassador Biegman to go as its special envoy to Kiev, where he was joined later by Javier Solana, in order to stimulate a dialogue between all parties.


M. Wen rencontrera le président Prodi et le Haut représentant Javier Solana afin d'examiner les moyens de renforcer un partenariat UE-Chine qui se caractérise par un développement rapide.

Mr Wen will have meetings with President Prodi and High Representative Solana to discuss ways to enhance the rapidly growing partnership between the EU and China.


Chris Patten se rendra demain au Kosovo, en compagnie du secrétaire général/haut représentant Javier Solana, afin d'y transmettre la ferme condamnation, par l'Union européenne, des violences ethniques de la semaine dernière, au cours desquelles plusieurs personnes ont été tuées ou blessées.

Commissioner Patten will visit Kosovo tomorrow with Secretary General/High Representative Javier Solana to convey the European Union's strong condemnation of last week's ethnically motivated violence in which many were killed and injured.


M. Chris Patten, commissaire chargé des relations extérieures, rendra visite en Serbie-et-Monténégro le 5 octobre, accompagné de M. Javier Solana, le Haut représentant, afin d’examiner les possibilités d’aider la Serbie-et-Monténégro à accélérer les progrès réalisés sur la voie du rapprochement à l’UE grâce à une approche bipolaire.

The Commissioner for External Relations, Chris Patten, will visit Serbia and Montenegro on 5 October together with High Representative Javier Solana to discuss plans to help Serbia and Montenegro speed up progress on its way to the EU through a so-called “twin-track” approach.


De plus, je suis en contact avec le Secrétaire d'État Colin Powell, avec le Haut représentant de l'Union européenne Javier Solana et avec mes homologues du G8 afin d'échanger des points de vue.

And I have been in touch with Secretary of State Colin Powell, EU High Representative Javier Solana, and my G-8 counterparts, to exchange views.


Je ne suis pas sans savoir que le Conseil et, en particulier, le haut représentant - Javier Solana -, redoublent leurs efforts afin d'aboutir à un résultat concret.

I am not ignoring the fact that the Council, and especially the High Representative, Mr Javier Solana, are redoubling their efforts to achieve some kind of tangible result.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

javier solana afin ->

Date index: 2021-09-03
w