Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence de presse nord-coréenne
Agence nord-coréenne de presse
BD coréenne en ligne
Bande dessinée coréenne en ligne
Bascule coréenne
Confédération coréenne des syndicats
Confédération sud-coréenne des syndicats
EJ
Encéphalite japonaise
Encéphalite japonaise B
KCNA
KCTU
Korean Society for NDT
Korean Society for Non-Destructive Testing
Les sociétés japonaises de commerce général
Planche coréenne
Plate-forme japonaise sur orbite polaire
Plateforme japonaise sur orbite polaire
Société coréenne des END
Société coréenne des essais non destructifs
VEJ
Vaccin contre l'encéphalite japonaise B
Virus de l'encéphalite japonaise
Virus de l'encéphalite japonaise B

Traduction de «japonaises et coréennes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agence de presse nord-coréenne | agence nord-coréenne de presse | KCNA [Abbr.]

Korean Central News Agency | KCNA [Abbr.]


Confédération coréenne des syndicats | Confédération sud-coréenne des syndicats | KCTU [Abbr.]

Korea Confederation of Trade Unions | Korean Confederation of Trade Unions | KCTU [Abbr.]


planche coréenne | bascule coréenne

korean board | korean plank | teeterboard


bande dessinée coréenne en ligne | BD coréenne en ligne

Webtoon


Korean Society for Non-Destructive Testing [ Korean Society for NDT | Société coréenne des END | Société coréenne des essais non destructifs ]

Korean Society for Non-Destructive Testing [ Korean Society for NDT ]


virus de l'encéphalite japonaise | virus de l'encéphalite japonaise B | VEJ [Abbr.]

Japanese encephalitis virus | JEV [Abbr.]


encéphalite japonaise | EJ | encéphalite japonaise B

Japanese encephalitis | JE | Japanese B encephalitis | Russian autumnal encephalitis | Russian autumn encephalitis


plate-forme japonaise sur orbite polaire [ plateforme japonaise sur orbite polaire ]

Japanese polar orbiting platform


Les sociétés japonaises de commerce général. Leurs rôles dans le développement économique [ Les sociétés japonaises de commerce général ]

Japan's general trading companies. Merchants of economic development [ Japan's general trading companies ]


vaccin contre l'encéphalite japonaise B

Japanese B encephalitis vaccine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
-les accords volontaires conclus en 1998 et 1999 avec les industries automobiles européennes, japonaises et coréennes (ACEA, KAMA, JAMA) sous lesquelles pour 2008 (ACEA) ou 2009 (KAMA, JAMA) le CO2 émis par km par les véhicules neufs sera réduit à 140 grammes.

*the voluntary agreements concluded in 1998 and 1999 with European, Japanese and Korean car industries (ACEA, KAMA, JAMA) under which for 2008 (ACEA) or 2009 (KAMA, JAMA) CO2 per km emitted by new automotive vehicles will be reduced to 140 grammes.


[17] Engagements pris par les associations de constructeurs automobiles européenne (ACEA), japonaise (JAMA) et coréenne (KAMA) de réduire les émissions moyennes de CO2 des voitures particulières neuves. Voir les documents COM(98) 495 final et COM(99) 446 final, ainsi que les recommandations 1999/125/CE, 2000/304/CE et 2000/303/CE.

[17] Commitments made by European (ACEA), Japanese (JAMA) and Korean (KAMA) automobile manufacturers' associations to reduce average new passenger car CO2 emissions, see COM(98)495final, COM(99)446 final, and Recommendations 1999/125/EC, 2000/304/EC, 2000/303/EC.


Des équipes de secours japonaises, sud-coréennes et russes se trouvent déjà dans la zone sinistrée.

Japanese, South Korean and Russian rescue teams are already in the stricken area.


Cet objectif sera atteint par le biais, d’abord, d’accords par lesquels les constructeurs d’automobiles européennes, japonaises et coréennes s’engagent à réduire les émissions de CO2 à 140 g/km pour 2008/2009, ensuite de mesures orientées vers le marché et visant à influencer les choix des consommateurs en faveur de voitures consommant moins, et enfin de l’amélioration des informations données aux consommateurs sur la consommation en carburant.

This objective, adopted by the European Parliament and by the Council, is to be achieved by agreements committing European, Japanese, and Korean car manufacturers to reduce CO2 emissions to 140 gm/km by 2008/09, to take steps aiming at the market to influence consumer choice towards lower fuel-consuming cars, and finally to improve the quality of consumer information on fuel consumption.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet objectif sera atteint par le biais, d’abord, d’accords par lesquels les constructeurs d’automobiles européennes, japonaises et coréennes s’engagent à réduire les émissions de CO2 à 140 g/km pour 2008/2009, ensuite de mesures orientées vers le marché et visant à influencer les choix des consommateurs en faveur de voitures consommant moins, et enfin de l’amélioration des informations données aux consommateurs sur la consommation en carburant.

This objective, adopted by the European Parliament and by the Council, is to be achieved by agreements committing European, Japanese, and Korean car manufacturers to reduce CO2 emissions to 140 gm/km by 2008/09, to take steps aiming at the market to influence consumer choice towards lower fuel-consuming cars, and finally to improve the quality of consumer information on fuel consumption.


Si nous voulons que notre Parlement européen demeure crédible et fiable, nous devons assumer la responsabilité des demandes que nous avons formulées dans le cadre de l’engagement volontaire pris par l’industrie automobile européenne, japonaise et coréenne et ne pas formuler des exigences nouvelles.

If we who sit in this Parliament want people to carry on believing in us and trusting us, then we should stand by the demands we made with reference to the commitment made by the European, Japanese and Korean motor industries and not make new ones over and above them.


Si nous voulons que notre Parlement européen demeure crédible et fiable, nous devons assumer la responsabilité des demandes que nous avons formulées dans le cadre de l’engagement volontaire pris par l’industrie automobile européenne, japonaise et coréenne et ne pas formuler des exigences nouvelles.

If we who sit in this Parliament want people to carry on believing in us and trusting us, then we should stand by the demands we made with reference to the commitment made by the European, Japanese and Korean motor industries and not make new ones over and above them.


Comme il a été dit, la question est que le marché automobile est un marché mûr. La production automobile a glissé petit à petit vers de nombreux pays, en particulier des pays d’Extrême-Orient, et nombreux sont sans doute les députés qui ont acheté des voiture coréennes, japonaises, voire indiennes.

The issue is, as has been said, that the automobile market is a mature market; automobile production has shifted, little by little, to many countries, in particular countries in the Far East, and there are probably lots of Members who have bought Korean, Japanese or even Indian cars.


-les accords volontaires conclus en 1998 et 1999 avec les industries automobiles européennes, japonaises et coréennes (ACEA, KAMA, JAMA) sous lesquelles pour 2008 (ACEA) ou 2009 (KAMA, JAMA) le CO2 émis par km par les véhicules neufs sera réduit à 140 grammes;

*the voluntary agreements concluded in 1998 and 1999 with European, Japanese and Korean car industries (ACEA, KAMA, JAMA) under which for 2008 (ACEA) or 2009 (KAMA, JAMA) CO2 per km emitted by new automotive vehicles will be reduced to 140 grammes;


Étant donné que les constructeurs européens d'automobiles ont commencé leurs activités plusieurs décennies avant les firmes japonaises, coréennes ou d'autres pays, cela constituerait une charge plus lourde pour les firmes européennes et un cadeau en termes de compétitivité offert à leurs concurrents étrangers.

Because European car manufactures have been operating here for many, many more decades than companies from Japan, Korea and elsewhere, that would be a much greater burden on the older European companies and a competitive gift to their competitors from elsewhere.


w