Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confier une cause à un avocat
Constituer
Constituer avocat
Constituer avoué
Constituer en société
Continuer à constituer un danger
Déposer un mémorandum de défense
Encéphalite japonaise
Engager un avocat
Mandater un avocat
VEJ
Vaccin contre l'encéphalite japonaise B
Virus de l'encéphalite japonaise
Virus de l'encéphalite japonaise B

Traduction de «japonaise a constitué » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Décret de 1990 autorisant la Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada à constituer des filiales à cent pour cent

Canadian National Railway Company Wholly-Owned Subsidiaries Incorporation Authorization Order, 1990


continuer à constituer un danger

continue to constitute a danger


Vous songez à constituer votre entreprise en société? : raisons d'envisager la constitution en société de régime fédéral

Are You Thinking of Incorporating?: Reasons Why You Should Consider Federal Incorporation


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


virus de l'encéphalite japonaise | virus de l'encéphalite japonaise B | VEJ [Abbr.]

Japanese encephalitis virus | JEV [Abbr.]






confier une cause à un avocat | constituer avocat | constituer avoué | déposer un mémorandum de défense | engager un avocat | mandater un avocat

brief a barrister | enter an appearance | instruct a barrister


vaccin contre l'encéphalite japonaise B

Japanese B encephalitis vaccine


Définition: Une altération de la personnalité et du comportement peut constituer un trouble résiduel ou concomitant d'une maladie, d'une lésion, ou d'un dysfonctionnement cérébral.

Definition: Alteration of personality and behaviour can be a residual or concomitant disorder of brain disease, damage or dysfunction.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre l'accroissement exponentiel du marché mondial, l'accroissement plus rapide des capacités de production japonaises constitue une préoccupation particulière pour l'Europe.

Besides the exponential increase of the world market, the faster increase of the Japanese production capacities is of particular European concern.


La conclusion de l’accord de libre-échange entre l’UE et le Japon constitue une priorité stratégique qui devrait entraîner non seulement une augmentation des échanges et des investissements bilatéraux, mais aussi une intégration économique accrue, une coopération plus étroite entre l’UE et les entreprises japonaises, ainsi qu’une coopération plus étroite entre l’UE et le Japon dans le cadre des organismes réglementaires et de normalisation internationaux.

The conclusion of the EU–Japan FTA is a strategic priority, which should lead not only to increased bilateral trade and investment, but also to greater economic integration, closer cooperation between EU and Japanese firms, and closer cooperation between the EU and Japan in international regulatory and standardisation bodies.


Obstacles non tarifaires: les négociations entre l'UE et le Japon ont abordé bon nombre de mesures non tarifaires qui avaient constitué un sujet de préoccupation pour les entreprises de l'Union, certaines prescriptions techniques et procédures de certification japonaises rendant souvent difficile l'exportation au Japon de produits européens qui présentent pourtant toutes les garanties de sécurité.

Non-tariff barriers – the EU-Japan negotiations addressed many non-tariff measures that had constituted a concern for EU companies, as some Japanese technical requirements and certification procedures often make it difficult to export safe European products to Japan.


Outre l'accroissement exponentiel du marché mondial, l'accroissement plus rapide des capacités de production japonaises constitue une préoccupation particulière pour l'Europe.

Besides the exponential increase of the world market, the faster increase of the Japanese production capacities is of particular European concern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que les lignes aériennes de l'UE doivent verser des droits considérables aux autorités russes pour le survol de la Sibérie en échange de services relativement peu nombreux et de faible qualité, ce qui constitue une discrimination par rapport aux compagnies aériennes japonaises,

D. whereas EU airlines have to pay considerable rights to the Russian authorities for over-flying Siberia for relatively few, low-quality services, which is discrimination compared to Japanese airlines,


D. considérant que les lignes aériennes de l'UE doivent verser des droits considérables aux autorités russes pour le survol de la Sibérie en échange de services relativement peu nombreux et de faible qualité, ce qui constitue une discrimination par rapport aux compagnies aériennes japonaises,

D. Whereas EU-airlines have to pay considerable rights to Russian Authorities for for over flying Siberia for relatively few, low quality services, which is discrimination compared to Japanese airlines;


L'importance des actions destinées à rétablir la croissance et la confiance dans l'économie japonaise a constitué le thème principal d'une réunion ministérielle Union européenne-Japon, qui s'est tenue ce jour à Tokyo.

The importance of action to restore growth and confidence to the Japanese economy was the main focus at an EU-Japanese Ministerial Meeting held in Tokyo today.


DÉCISION DE LA COMMISSION du 19 mai 1998 adoptée au titre du règlement (CE) n° 3286/94 du Conseil et concernant des obstacles au commerce constitués par les pratiques japonaises en matière d'importation du cuir [notifiée sous le numéro C (1998) 1373] (98/354/CE)

COMMISSION DECISION of 19 May 1998 adopted pursuant to Council Regulation (EC) No 3286/94 concerning obstacles to trade represented by Japanese practices in respect of imports of leather (notified under document number C (1998) 1373) (98/354/EC)


1. La gestion des trois contingents tarifaires ouverts pour l'importation de cuir au Japon et les effets sur les intérêts communautaires des subventions accordées à l'industrie japonaise du cuir par le gouvernement du Japon constituent des «obstacles au commerce» au sens de l'article 2 du règlement (CE) n° 3286/94.

1. Management of the three tariff quotas opened for imports of leather into Japan and the effects on Community interests of the subsidies granted to the Japanese leather industry by the Japanese Government constitute 'obstacles to trade` within the meaning of Article 2 of Regulation (EC) No 3286/94.


(23) Aucun des producteurs/exportateurs concernés n'a soumis à la Commission des arguments suffisamment convaincants pour remettre en cause la conclusion selon laquelle les paliers à roulement d'origine japonaise constituent la cause d'un préjudice important pour l'industrie communautaire concernée.

(23) None of the producers/exporters concerned presented the Commission with sufficiently convincing arguments to cause it to alter its conclusion that the housed bearing units originating in Japan are the cause of material injury to the Community industry concerned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

japonaise a constitué ->

Date index: 2022-07-23
w