Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bistro japonais
Bistrot japonais
Brasserie japonaise
Calmar japonais
Enseignement relatifs aux soins de la vue
Hanneton japonais
Installation d'exposition au vide spatial
Izakaya
JEM-EF
Japonais
Kibo
Laboratoire de recherche JEM
Laboratoire japonais JEM
Module JEM
Module Kibo
Module d'expérience japonais JEM EF
Module d'expérimentation JEM
Module d'expérimentation japonais
Module expérimental japonais
Module japonais JEM
Module japonais JEM EF
Module japonais d'expérimentation dans le vide spatial
Module pressurisé japonais JEM
Module pressurisé japonais Kibo
Plate-forme d'exposition d'expériences au vide
Porte-instruments externes du JEM
Poulailler circulaire japonais
Poulailler rond japonais
SQJ
Scarabée japonais
Toutenon japonais
Vue floue

Vertaling van "japonais ses vues " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
module japonais JEM [ module d'expérimentation JEM | module JEM | module expérimental japonais | module d'expérimentation japonais | laboratoire de recherche JEM | laboratoire japonais JEM | Kibo | module Kibo ]

Japanese experiment module [ JEM | Japanese experimental module | JEM laboratory | Japanese experiment module Kibo | Japanese experiment module Kiboh | Kibo ]


module japonais d'expérimentation dans le vide spatial [ JEM-EF | module japonais JEM EF | module d'expérience japonais JEM EF | installation d'exposition au vide spatial | plate-forme d'exposition d'expériences au vide | porte-instruments externes du JEM ]

Japanese experiment module - exposed facility [ JEM-EF | JEM exposed facility | Kibo exposed facility | Japanese exposed facility ]




poulailler circulaire japonais | poulailler rond japonais

japanese circular poultry house | japanese round poultry


calmar japonais | toutenon japonais | SQJ [Abbr.]

Japanese flying squid | SQJ [Abbr.]




module pressurisé japonais JEM [ module pressurisé japonais Kibo ]

JEM pressurized module [ Kibo pressurized module ]


bistrot japonais | bistro japonais | brasserie japonaise | izakaya

izakaya | Japanese pub




enseignement relatifs aux soins de la vue

Teach vision care
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les monnaies éligibles au soutien financier public sont l'euro, le yen japonais, la livre sterling, le dollar américain et les autres monnaies pleinement convertibles pour lesquelles des données sont disponibles en vue de déterminer les taux d'intérêt minimums mentionnés à l'appendice III.

The currencies which are eligible for official financing support are euro, Japanese yen, UK pound sterling, US dollar, and other fully convertible currencies for which data are available to construct the minimum interest rates mentioned in Appendix III.


établir un dialogue avec le gouvernement japonais sur un moratoire sur la peine capitale, en vue de son abolition éventuelle;

to enter into a dialogue with the Japanese Government on a moratorium on capital punishment with a view to its eventual abolition;


Le conseil japonais des normes comptables (ASBJ) poursuit actuellement la mise en œuvre de son programme de travail commun avec l’International Accounting Standards Board (IASB) en vue de faire converger les GAAP japonais et les IFRS.

The Accounting Standards Board of Japan (ASBJ) is pursuing the implementation of its joint work programme with the International Accounting Standards Board (IASB) towards the convergence of Japanese GAAP with IFRS.


Le conseil japonais des normes comptables (ASBJ) poursuit actuellement la mise en œuvre de son programme de travail commun avec l’International Accounting Standards Board (IASB) en vue de faire converger les GAAP japonais et les IFRS.

The Accounting Standards Board of Japan (ASBJ) is pursuing the implementation of its joint work programme with the International Accounting Standards Board (IASB) towards the convergence of Japanese GAAP with IFRS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le thon rouge est l'une des espèces les plus intéressantes au monde du point de vue commercial, notamment lorsqu'il est destiné au marché japonais du sashimi.

Bluefin tuna is among the most commercially valuable species in the world, especially when destined for the Japanese sashimi market.


10. appelle les gouvernements russe et japonais à régler leur conflits territoriaux en vue de conclure un traité de paix définitive;

10. Calls on the Governments of Russia and Japan to settle their territorial disputes in order to conclude a final peace treaty;


J’espère, de ce point de vue, que l’Union européenne n’attendra pas trop longtemps le bon vouloir du Japon; que l’on négocie avec les Japonais, pourvu, Monsieur le Président, que le 14 juillet le projet soit lancé, parce que c’est une affaire essentielle, essentielle pour l’Europe, pour l’avenir de l’énergie et pour les jeunes, c’est-à-dire pour ceux qui dans trente ou cinquante ans vivront chez nous.

From this point of view, I hope that the European Union will not have to wait too long for the good will of Japan; that we negotiate with the Japanese, provided, Mr President, that the draft is launched on 14 July, because this is an essential issue, essential for Europe, for the future of energy and for young people, that is to say for those people who will be living here in 30 or 50 years’ time.


Les trois principales associations de constructeurs de navires, à savoir AWES (Association de constructeurs et réparateurs de navires européens) et SAJ (Association des constructeurs de navires japonais), d'une part, et KSA (Association des constructeurs de navires coréens), d'autre part, ont des vues divergentes sur l'ampleur de cet écart, ainsi que sur l'évolution future de l'offre et de la demande.

The three major shipbuilders' associations AWES (Association of European Shipbuilders and Shiprepairers) and SAJ (Shipbuilders' Association of Japan) on the one hand, and KSA (Korean Shipbuilders' Association) on the other, do not agree on the extent of this gap, and predict future demand and supply at different levels.


Nous savons que les Allemands et les Japonais envoient leurs déchets nucléaires à Sellafield en vue de leur retraitement parce qu'il est politiquement trop gênant pour eux de le faire dans leur propre pays en raison des inquiétudes que cela suscite.

We are aware that the Germans and the Japanese are sending their nuclear waste for processing to Sellafield because it is politically too uncomfortable for them to do it in their own countries because of concerns about this.


(26) La société Koyo a fait valoir, sans toutefois préciser son point de vue, que la Commission, dans le règlement (CEE) no 2516/86, n'avait pas établi l'existence d'un lien de causalité entre les paliers japonais faisant l'objet de pratiques de dumping et le préjudice subi par l'industrie communautaire concernée.

(26) Koyo claimed that in Regulation (EEC) No 2516/86 the Commission had failed to establish a causal link between the dumping of Japanese bearing units and the injury caused to the Community industry concerned, but provided no further explanation.


w