Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bistro japonais
Bistrot japonais
Brasserie japonaise
Calmar japonais
Hanneton japonais
Indian
Installation d'exposition au vide spatial
Izakaya
JEM-EF
Japonais
Kibo
Laboratoire de recherche JEM
Laboratoire japonais JEM
Module JEM
Module Kibo
Module d'expérience japonais JEM EF
Module d'expérimentation JEM
Module d'expérimentation japonais
Module expérimental japonais
Module japonais JEM
Module japonais JEM EF
Module japonais d'expérimentation dans le vide spatial
Module pressurisé japonais JEM
Module pressurisé japonais Kibo
Pays du sous-continent indien
Plate-forme d'exposition d'expériences au vide
Porte-instruments externes du JEM
Poulailler circulaire japonais
Poulailler rond japonais
SQJ
Scarabée japonais
Toutenon japonais

Traduction de «japonais et indien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
module japonais JEM [ module d'expérimentation JEM | module JEM | module expérimental japonais | module d'expérimentation japonais | laboratoire de recherche JEM | laboratoire japonais JEM | Kibo | module Kibo ]

Japanese experiment module [ JEM | Japanese experimental module | JEM laboratory | Japanese experiment module Kibo | Japanese experiment module Kiboh | Kibo ]


module japonais d'expérimentation dans le vide spatial [ JEM-EF | module japonais JEM EF | module d'expérience japonais JEM EF | installation d'exposition au vide spatial | plate-forme d'exposition d'expériences au vide | porte-instruments externes du JEM ]

Japanese experiment module - exposed facility [ JEM-EF | JEM exposed facility | Kibo exposed facility | Japanese exposed facility ]




poulailler circulaire japonais | poulailler rond japonais

japanese circular poultry house | japanese round poultry




calmar japonais | toutenon japonais | SQJ [Abbr.]

Japanese flying squid | SQJ [Abbr.]




module pressurisé japonais JEM [ module pressurisé japonais Kibo ]

JEM pressurized module [ Kibo pressurized module ]


bistrot japonais | bistro japonais | brasserie japonaise | izakaya

izakaya | Japanese pub


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
40. met en exergue le fait que le récent livre blanc sur la stratégie militaire de la Chine énonce les intentions de Pékin consistant à continuer à développer la marine chinoise et à élargir son champ d'action en rompant avec une stratégie de "défense des eaux au large des côtes" au profit d'une stratégie de "protection en haute mer"; regrette l'établissement unilatéral d'une zone d'identification de défense aérienne et la revendication consécutive du contrôle aérien de la navigation sur les territoires japonais et sud-coréen; demande d'adopter une attitude équilibrée pour éviter de susciter l'inquiétude chez les pays voisins de la Chi ...[+++]

40. Emphasises that the recent White Paper on China’s military strategy states Beijing’s intentions to further expand the Chinese navy and extend the range of its operations, shifting from ‘offshore waters defence’ to ‘open seas protection’; deplores the unilateral establishment of an air-defence identification zone and the consequent claim over navigational air control within Japanese and South Korean territory; calls for a balanced attitude, to avoid worries on the part of China’s neighbours and more tension in the Pacific and Indian Oceans and guarantee Europe’s crucial interest in freedom of navigation on the seas;


En marge du sommet, le président Juncker a tenu des réunions bilatérales avec le premier ministre japonais, M. Shinzō Abe, et avec le premier ministre indien, M. Narendra Modi.

In the margins of the Summit, President Juncker had bilateral meetings with the Prime Minister of Japan, Shinzō Abe, and the Prime Minister of India, Narendra Modi.


Mes collègues du golfe et moi ne voyons aucune difficulté à ce que ce soient des Indiens, des Japonais ou des Chinois qui pêchent, pourvu qu'à la base, les changements s'opèrent en fonction d'un plan d'affaires et que par la suite on ne déstabilise pas l'industrie, que ce soit au Québec, au Nouveau-Brunswick, en Nouvelle-Écosse ou à l'Île-du-Prince-Édouard.

My Gulf colleagues and I see no problem in the fact that the fishing is done by Aboriginals, Japanese or Chinese, provided that in the end the changes are made on the basis of a business plan and that thereafter tse industry in Quebec, New-Brunswick, Nova Scotia or Prince Edward Island is not disrupted.


Le commerce avec les États-Unis est important dans la mesure où il renforce notre euro et où il permet à l’Union européenne de concourir face aux grands marchés chinois, japonais et indien. Nous avons aussi remarqué une certaine prudence, au Canada, vis-à-vis des marchés américain et mexicain.

Trade with the United States is important, as it strengthens our euro and puts the European Union in a position to compete with the great Chinese, Japanese and Indian markets, and we also noted a careful attitude in Canada towards the US and Mexican markets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Actuellement, nos concitoyens européens n’ont pas le droit de recevoir des informations élémentaires sur les produits, des informations dont disposent habituellement les citoyens américains depuis 1930, mais aussi les citoyens chinois, japonais, canadiens, indiens, mexicains, pour ne citer que quelques exemples.

To this day, our European citizens have no right to elementary information about products, something which has been routinely available not only to the citizens of the United States since 1930, but also today to the people of China, Japan, Canada, India, Mexico and other countries.


Je voudrais conclure sur ces propos: lorsque nous avons imposé une taxe d'entrée aux immigrants chinois; lorsque nous avons refusé d'accueillir les passagers du navire Komagata Maru en 1914 et que 376 Indiens sont décédés; lorsque nous avons refusé l'accès à des agriculteurs afro-américains pendant la récession; lorsque nous avons incarcéré les Japonais et les Ukrainiens; et lorsque nous avons refusé l'entrée du St. Louis en 1939 et que 900 personnes juives ont été renvoyées en Europe, ces décisions étaient populaires.

I want to conclude on this and say that when we imposed the head tax on Chinese immigrants; when we turned away the ship the Komagata Maru in 1914 and 376 Indians died; when we refused access to the Afro-American farmers during the recession; when we incarcerated the Japanese and the Ukrainians; when we denied entry to the St. Louis in 1939 and 900 Jewish people were returned to Europe, these decisions were popular.


Les Chinois, les Japonais, les Indiens, les Russes et les Américains coopèrent pour développer de nouvelles technologies permettant de lutter contre le changement climatique.

The Chinese, Japanese, Indians, Russians and Americans are cooperating in the development of new technologies designed to combat climate change.


Les Chinois, les Japonais, les Indiens, les Russes et les Américains coopèrent pour développer de nouvelles technologies permettant de lutter contre le changement climatique.

The Chinese, Japanese, Indians, Russians and Americans are cooperating in the development of new technologies designed to combat climate change.


L'hon. Ed Broadbent: J'allais dire si les remarques d'introduction, que j'ai bien appréciées, visaient à brosser un tableau de l'histoire du Canada et d'ailleurs, il faudrait probablement préciser que ce sont non seulement les femmes ainsi que les hommes qui n'étaient pas propriétaires qui ont été exclus, mais aussi les Canadiens japonais. Le président: Et les Indiens.

Hon. Ed Broadbent: I was just going to add that if the introductory comments, which I appreciated, were a sketch of Canadian history and what's going on elsewhere, I think probably the record should show that not only were women and non-property-owning males excluded historically, but Japanese Canadians The Chair: And Indians.


J'avais des amis de nombreux groupes différents, comme des Indiens de l'Inde, des Africains, des Canadiens, des Japonais et d'autres Canadiens autochtones. La discrimination raciale n'a donc jamais fait partie de ma vie, et elle n'en fera jamais partie.

I had friends from many different groups, such as East Indian, African, Canadian, Japanese and our native Canadians; therefore, racial discrimination was not a part of my life, and it never will be.


w