Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bibaces
Bibasse
Bibassier
Japon
Laque Japon
Laque japonaise
Limande du Japon
Limande-pile du Japon
Magare
Nèfle du Japon
Nèfles du Japon
Néflier du Japon
Papier Japon
Papier de soie du Japon
Papier du Japon
Papier du Japon véritable
Papier japon impérial
Papier japon pour impression
Papier japon véritable
Papier simili-japon
Vernis Japon

Traduction de «japon une sorte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
papier japon impérial | papier du Japon véritable | papier japon véritable | papier simili-japon | papier japon pour impression | papier de soie du Japon

Japanese paper | Japan art paper


papier Japon [ papier du Japon | japon | Japon ]

Japan paper [ Japanese paper ]


bibaces | bibassier | nèfle du Japon | nèfles du Japon | néflier du Japon

Japanese medlar | loquat


limande du Japon | limande-pile du Japon | magare

Japanese dab | magarei | yellow-striped flounder


bibasse | bibassier | nèfle du Japon | néflier du Japon

Japanese medlar | Japanese plum | loquat


Programme de coopération en matière d'aide publique au développement entre le Canada et le Japon [ Programme de coopération en matière d'APD entre le Canada et le Japon ]

Canada-Japan Agenda for Official Development Assistance Cooperation [ The Canada-Japan Agenda for ODA Cooperation ]


Accord entre le Japon et les Gouvernements du Royaume-Uni, du Canada, de l'Australie, de la Nouvelle-Zélande, de l'Union sud-africaine, de l'Inde et du Pakistan relatif aux cimetières, sépultures et monuments militaires du Commonwealth en territoire japon

Agreement between Japan and the governments of the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, Union of South Africa, India and Pakistan concerning Cemeteries, Graves and Memorials of the Armed Forces in Japan during the War of 1941-45


vernis Japon | laque japonaise | laque Japon

Japan varnish | Japan | black Japan | Japan lacquer


papier Japon | japon

Japanese paper | Japan art paper | Japan paper | Japanese copying paper


faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

encourage employees to reach pre-set goals | motivate staff to reach sale targets | motivate staff for sales targets | motivate staff to reach sales targets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La situation de non-réciprocité avec l'Australie et le Japon a été résolue depuis lors, de sorte que ces deux pays autorisent désormais les citoyens européens à entrer sur leur territoire sans visa.

The non-reciprocity situation with Australia and Japan has since been resolved, meaning both countries now provide visa free travels for all EU nationals.


négocier l'inclusion, dans l'accord, de clauses de conditionnalité et de clauses politiques réciproques concernant les droits de l'homme et la démocratie, en guise de réaffirmation de l'attachement mutuel à ces valeurs; mettre en place des garanties suffisantes afin de veiller à la stabilité de l'accord et de faire en sorte qu'aucune des parties ne puisse abuser de ces clauses; insister sur la nécessité d'inclure une telle conditionnalité dans l'accord de partenariat stratégique avec le Japon, au nom d'une appro ...[+++]

to negotiate a provision in the agreement including reciprocal conditionality and political clauses on human rights and democracy, reconfirming the mutual commitment to these values; to adopt appropriate safeguards to ensure the stability of the agreement and that such a provision cannot be abused by either side; to insist that such conditionality should form part of the Strategic Partnership Agreement with Japan, in the spirit of the EU’s common approach on the matter; Economic, environmental, scientific and cultural cooperation


Les dirigeants participant au sommet ont réaffirmé qu'ils étaient déterminés à faire en sorte que la coopération avec les milieux d'affaires de l'une et l'autre partie se poursuive, en particulier dans le cadre de la table ronde commerciale UE-Japon.

Summit leaders reaffirmed their determination to continue to cooperate with the business communities on both sides, in particular through the EU-Japan Business Round Table.


La question à un million de dollars qui se pose à la Commission et au Parlement est de savoir s'ils doivent insister pour que le Japon poursuive ses efforts en vue d'éliminer ces barrières non tarifaires avant l'ouverture des négociations ou s'ils doivent entamer les négociations dans l'espoir que, en agissant de la sorte, nous encouragerons le Japon à réduire ses barrières non tarifaires.

The million dollar question for both the Commission and this Parliament is whether to insist that Japan continues to make progress in tackling these non-tariff barriers before we open negotiations, or to open negotiations in the hope that, by doing so, we will encourage Japan to reduce its non-tariff barriers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. exhorte le Japon à normaliser les relations avec la Corée du Nord dans les plus brefs délais, en tenant compte de la nécessité de résoudre les questions sur le sort des personnes disparues et sur la "compensation" pour l'occupation de la Corée par le Japon; propose, dans ce contexte, que la Corée du Nord et le Japon s'accordent sur la création d'une commission mixte dotée d'un président indépendant pour régler les questions pendantes relatives aux "personnes disparues";

17. Urges Japan to normalise relations with North Korea as soon as possible, bearing in mind the need to resolve the issues both of the fate of the abductees and of 'compensation' for Japan's occupation of Korea; proposes in this connection that North Korea and Japan agree to the establishment of a Joint Commission with an independent Chair to resolve the outstanding 'abduction' issues;


Sur le marché du DVD, il existe deux systèmes différents en Europe, aux États-Unis et au Japon, de sorte que les consommateurs européens ne peuvent acheter des DVD dans des pays d'une zone différente de la leur, où, faut-il le signaler, les prix sont par ailleurs plus bas et la distribution plus rapide.

The DVD market is characterised by the existence of two different systems in Europe and in the United States and Japan, with the result that European consumers are unable to purchase DVDs from countries belonging to a different zone, where prices appear to be lower and delivery faster.


Il y a attitude étrange de la part de l'UE vis-à-vis du rôle et de la responsabilité de certains pays dans cette histoire, lorsque celle-ci voudrait attribuer au Japon une sorte de rôle de responsable de l'ordre en Asie.

The EU has a peculiar way of perceiving the role and responsibility of states if, given this historical background, it wishes for example to assign Japan a kind of policeman's role in Asia.


Bien que l'élucidation du sort des citoyens japonais enlevés reste la principale préoccupation du public au Japon, M. Koizumi a confirmé que le Président Kim lui a assuré que la République populaire démocratique de Corée (RPDC) se conformera à tous les accords internationaux applicables aux armes de destruction massive, autorisera les inspections des experts de l'AIE (Agence internationale de l'énergie) et respectera le moratoire sur les essais de missiles.

While the clarification of the fate of the Japanese kidnapped persons remains the prime concern for the Japanese public, PM Koizumi confirmed that Chairman Kim has assured him that the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) will comply with all international agreements on weapons of mass destruction, allow inspections by IEA (International Energy Association) experts and respect the missile testing moratorium.


Pour cela, le Conseil du 10 mars dernier estimait capital que le Japon indique par quels moyens il augmentera ses importations de produits manufactures et de produits agricoles transformes, qu'il prenne de nouvelles mesures pour stimuler la demande interne, qu'il accelere la liberalisation des marches financiers japonais et qu 'il fasse en sorte que l'economie japonaise soit mieux integree a celle de ses autres partenaires.

At the Council meeting in March, it was stated that it was essential for Japan to indicate how it would increase its imports of manufactures and processed agricultural products and that it should take further measures to promote domestic demand, speed up the liberalization of its financial markets and ensure that Japan's economy became more closely integrated with those of its other partners.


Ce point a constitué une source permanente de préoccupation pour la Communauté au cours de ces dernières années. 1) L'approche macro-économique La Communauté, tout comme d'autres partenaires importants du Japon, a insisté pour que ces derniers adoptent des mesures visant à réorienter son économie de sorte que la croissance dépende plutôt de la demande intérieure que des exportations.

This point has been a constant source of concern for the Community in recent years (1) The macro-economic approach The Community, like Japan's other major trading partners, has insisted that Japan should adopt measures aimed at reorienting its economy so that growth is based on domestic demand rather than on exports.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

japon une sorte ->

Date index: 2023-11-08
w