Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Années de vie en bonne santé
Bénéfice espéré
EVSI
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance mathématique
Japon
Lieu historique national du Canada du Fort-Espérance
Lieu historique national du Fort-Espérance
Papier Japon
Papier de soie du Japon
Papier du Japon
Papier du Japon véritable
Papier japon impérial
Papier japon pour impression
Papier japon véritable
Papier simili-japon
Pollen de cèdre du Japon
Probabilité de fission itérée
Profit espéré

Vertaling van "japon et espérer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
espérance mathématique | espérance mathématique moyenne d'une loi de probabilité | espérance mathématique moyenne d'une variable aléatoire

expectation | mean expectation | mean expectation of a random variable


espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

iterated fission expectation | iterated fission probability


papier japon impérial | papier du Japon véritable | papier japon véritable | papier simili-japon | papier japon pour impression | papier de soie du Japon

Japanese paper | Japan art paper


papier Japon [ papier du Japon | japon | Japon ]

Japan paper [ Japanese paper ]


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

LEFD | Life expectancy free from disability


bénéfice espéré [ profit espéré ]

anticipated profit


espérance de fission itérée | espérance de descendance | probabilité de fission itérée

iterated fission expectation | iterated fission probability


lieu historique national du Canada du Fort-Espérance [ lieu historique national du Fort-Espérance ]

Fort Espérance National Historic Site of Canada [ Fort Espérance National Historic Site ]


espérance de vie sans incapacité | espérance de vie en bonne santé

life expectancy free from disability | LEFD


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit aussi d'une préoccupation bien réelle pour des pays comme le Japon qui espèrent prendre livraison d'un produit qu'ils ont acheté et pour lequel ils ont envoyé des navires à des ports comme ceux de Prince Rupert et de Vancouver, mais qui ne peuvent pas prendre possession du produit qu'ils ont acheté à cause d'un conflit de travail.

It is also a very real concern for countries such as Japan that are looking to take delivery of a product that it has bought and sent vessels over to ports like Prince Rupert and Vancouver but cannot pick up the purchased product because of the labour-management problems.


3. est particulièrement préoccupé par les conséquences de cette catastrophe sur la santé publique et l'environnement, à la fois au Japon et à l'étranger, et espère que la catastrophe nucléaire sera suivie d'une adaptation adéquate du modèle de développement au Japon, au sein de l'Union et ailleurs;

3. Is very concerned by the consequences of the disaster for public health and environment both in Japan and abroad, and hopes that the nuclear disaster will lead to adequate adaptation of the development model both in Japan, in the EU and elsewhere;


Si les derniers chiffres disponibles (2001) montrent que le total des investissements de RD dans l'UE 15 augmente lentement et approche maintenant les 2 % du PIB, le plus haut niveau jamais atteint, le taux de croissance annuel moyen, qui se situe à 1,3 %, reste trop faible pour rattraper les niveaux des Etats-Unis et du Japon et espérer atteindre l'objectif des 3 % fixé pour 2010.

While the latest available figures (2001) show overall RD investment in the EU15 increasing slowly and approaching 2 % of GDP, its highest level ever, the average annual growth rate of 1.3 % remains wholly insufficient to catch up with the levels in the US and Japan and meet the 3 % target by 2010.


Le rapporteur espère que les négociations sur les perspectives financières (2007-2013) se solderont par une augmentation substantielle du fonds européen pour la recherche et le développement parce qu’à défaut l’UE restera à la traîne des États-Unis et du Japon dans les domaines tels que les perspectives à long terme en matière de transport, y compris l’utilisation des piles à combustible (hydrogène).

The rapporteur hopes that the negotiations on the Financial Perspectives (2007-2013) will culminate in a substantial increase in European funds for Research and Development without which the EU will continue to lag behind in comparison with the USA and Japan in areas such long term clean transport prospects, including the use of hydrogen fuel cells.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les derniers chiffres disponibles (2001) montrent que le total des investissements de RD dans l'UE 15 augmente lentement et approche maintenant les 2 % du PIB, le plus haut niveau jamais atteint, le taux de croissance annuel moyen, qui se situe à 1,3 %, reste trop faible pour rattraper les niveaux des Etats-Unis et du Japon et espérer atteindre l'objectif des 3 % fixé pour 2010.

While the latest available figures (2001) show overall RD investment in the EU15 increasing slowly and approaching 2 % of GDP, its highest level ever, the average annual growth rate of 1.3 % remains wholly insufficient to catch up with the levels in the US and Japan and meet the 3 % target by 2010.


J'espère que d'autres - les États-Unis, le Japon, l'Arabie saoudite -se montreront aussi généreux au cours des prochaines années.

I hope some others – the United States, Japan, Saudi Arabia – will be as generous as we have been in the next few years.


J'espère que l'UE et la Corée continueront à étendre leur partenariat de coopération dans le vaste marché de l'Asie orientale avec la Corée comme tête de pont pour l'UE, étant donné qu'elle pénètre dans des pays tels que le Japon et la Chine.

I hope that the EU and Korea will continue to expand their cooperative partnership in the huge East Asia market with Korea as a bridgehead for the EU, as it advances into countries like Japan and China.


10. se félicite du fait que la participation de la RPDC à la KEDO a permis d'établir, pour la première fois, certains liens entre ce pays et les États-Unis (et également, dans une certaine mesure, avec la République de Corée et le Japon) et espère que ces liens et d'autres relations pourront être développés afin d'intégrer la RPDC dans la communauté internationale;

10. Appreciates that the involvement of the DPRK with KEDO has enabled certain links between that country and the United States (and to some extent also with the ROK and with Japan) to be established for the first time and expresses the hope that these and other connections may be developed to draw the DPRK into the international community;


La Commission espère que ce bilan constituera un premier pas vers l'abolition de ce système, ouvrant ainsi la voie à la création de cabinets d'avocats internationaux et intégrés, à même de servir les intérêts de leurs clients au Japon, qu'ils soient clients particuliers ou d'entreprises, dans une économie mondialisée.

It hopes that this will be the first step towards the abolition of this system, paving the way for the creation of integrated international law firms to serve the needs in a global economy of private and business clients in Japan.


La Commission estime que les pratiques actuelles constituent un problème pour les échanges de marchandises avec le Japon et espère que les discussions entre les parties concernées déboucheront sur des résultats concrets, de telle sorte que les changements indispensables au système puissent être entérinés d'ici la fin du mois de juillet.

The Commission considers that the present Practices pose a problem to trade in goods with Japan and expects concrete results to emerge from the discussions between the parties concerned so that the needed changes to the present system can be agreed upon by the end of July.


w