Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bibaces
Bibassier
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Japon
Laque Japon
Laque japonaise
Nèfle du Japon
Nèfles du Japon
Néflier du Japon
Papier Japon
Papier de soie du Japon
Papier du Japon
Papier du Japon véritable
Papier japon impérial
Papier japon pour impression
Papier japon véritable
Papier simili-japon
Pollen de cèdre du Japon
Vernis Japon

Vertaling van "japon avaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


papier japon impérial | papier du Japon véritable | papier japon véritable | papier simili-japon | papier japon pour impression | papier de soie du Japon

Japanese paper | Japan art paper


papier Japon [ papier du Japon | japon | Japon ]

Japan paper [ Japanese paper ]


bibaces | bibassier | nèfle du Japon | nèfles du Japon | néflier du Japon

Japanese medlar | loquat


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


papier Japon | japon

Japanese paper | Japan art paper | Japan paper | Japanese copying paper


vernis Japon | laque japonaise | laque Japon

Japan varnish | Japan | black Japan | Japan lacquer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans une deuxième décision, la Commission a constaté que Bosch (Allemagne), Denso et NGK (Japon toutes les deux) avaient participé à une entente portant sur les fournitures de bougies d'allumage à des constructeurs automobiles de l'EEE et leur a infligé des amendes d'un montant total de 76 millions d'euros.

In a second decision, the Commission has found that Bosch (Germany), Denso and NGK (both Japan) participated in a cartel concerning supplies of spark plugs to car manufacturers in the EEA and imposed a total fine of €76 million.


En dépit des réformes des régimes de retraite et des plans de retraite anticipée, en 2003, seuls 40,2% des travailleurs âgés avaient encore un emploi. Ce taux était de 60% aux États-Unis et de 62% au Japon.

Despite reforms of pension systems and early retirement schemes, in 2003 only 40.2% of older workers (aged 55-64) were still in employment; the rate was 60% in the US and 62% in Japan.


[2] Par exemple, en 2005 dans l'UE, seulement 22,8% de la population en âge de travailler (25-64) avaient atteint l'enseignement supérieur contre 39% aux États-Unis et 37% au Japon) (sources: Eurostat, OCDE).

[2] For example, in 2005, only 22.8% of the EU working age population (25-64) had attained tertiary education compared to 39% in the US and 37% in Japan (sources: Eurostat, OECD).


Obstacles non tarifaires: les négociations entre l'UE et le Japon ont abordé bon nombre de mesures non tarifaires qui avaient constitué un sujet de préoccupation pour les entreprises de l'Union, certaines prescriptions techniques et procédures de certification japonaises rendant souvent difficile l'exportation au Japon de produits européens qui présentent pourtant toutes les garanties de sécurité.

Non-tariff barriers – the EU-Japan negotiations addressed many non-tariff measures that had constituted a concern for EU companies, as some Japanese technical requirements and certification procedures often make it difficult to export safe European products to Japan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, en ce qui concerne la Syrie, ils ont indiqué que tant l'UE que le Japon avaient adopté des mesures restrictives dans le but de persuader le régime syrien de changer de cap, d'engager de véritables réformes et de mettre fin à la répression et aux violences.

In particular, on Syria, they noted that both the EU and Japan have imposed restrictive measures with the objective of persuading the Syrian regime to change course, start genuine reforms and abandon repression and violence.


La Nouvelle-Zélande, la Corée du Sud et le Japon utilisent également les données PNR, mais n'avaient pas conclu d'accord avec l'UE à la date de rédaction du présent rapport.

New Zealand, South Korea and Japan are also using PNR data but until the date of this report, have not entered into agreements with the EU.


J'ai fait remarquer dans mon discours que le Canada et le Japon avaient beaucoup de nouvelles possibilités de tirer parti de l'évolution des relations commerciales, des relations en matière de sécurité et des relations entre nos deux peuples.

In my remarks, I noted that Canada and Japan have many new opportunities to benefit from our evolving trade, security and people-to-people relationships.


En 1951, le Canada et le Japon avaient le même produit intérieur brut.

In 1951 Canada and Japan had the same gross domestic product.


Plusieurs litiges commerciaux très graves surgis entre les États-Unis, la Communauté européenne et le Japon avaient été laissés en suspens en attendant les résultats de l'Uruguay Round.

Several very serious trade disputes had been piling up between the United States, the European community and Japan and were put on hold pending the outcome of the Uruguay round.


M. Dennis Gruending (Saskatoon—Rosetown—Biggar, NPD): Madame la Présidente, le mois dernier, les Canadiens ont été scandalisés d'apprendre que 90 000 tonnes de déchets toxiques provenant d'une base militaire américaine au Japon avaient pris la direction du Canada.

Mr. Dennis Gruending (Saskatoon—Rosetown—Biggar, NDP): Madam Speaker, last month Canadians were outraged when they learned that 90,000 tonnes of toxic waste from an American military base in Japan was bound for Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

japon avaient ->

Date index: 2021-04-15
w