Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OCEC
OIDE

Traduction de «janvier 2011 étaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ordonnance du DETEC du 18 janvier 2011 sur la comptabilité des entreprises concessionnaires [ OCEC ]

DETEC Ordinance of 18 January 2011 on Accounting in Licensed Enterprises [ ALEO ]


Ordonnance du 26 janvier 2011 sur le numéro d'identification des entreprises [ OIDE ]

Ordinance of 26 January 2011 on the Business Identification Number [ UIDO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
du 1er janvier 2011 au 31 décembre 2012, jusqu'à 75 % de la composante des plafonds nationaux visés à l'article 40 du présent règlement qui correspond au soutien aux cultures de fruits et légumes autres que les cultures annuelles énumérées au troisième alinéa du présent paragraphe qui sont livrées à la transformation et qui étaient admissibles au bénéfice du régime d'aide prévu dans le règlement (CE) no 2201/96 du Conseil du 28 octobre 1996 en ce qui concerne le régime d'aide dans le secteur des produits transformés à base de fruits e ...[+++]

from 1 January 2011 until 31 December 2012, up to 75 % of the component of the national ceilings referred to in Article 40 of this Regulation corresponding to support for the production of fruit and vegetable crops other than annual crops listed in the third subparagraph of this paragraph which are supplied for processing and were eligible under the aid schemes set out in Council Regulation (EC) No 2201/96 of 28 October 1996 on the common organization of the markets in processed fruit and vegetable products and Council Regulation (EC) No 2202/96 of 28 October 1996 introducing a Community aid scheme for producers of certain citrus fruits


En Janvier 2011, 69,27% des enfants de 0-12 ans étaient inscrits dans ce système[22].

In January 2011, 69.27% of children aged 0-12 were enrolled in this system[22].


2. s'inquiète de ce que la Cour des comptes ait émis une opinion avec réserves sur la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes aux comptes annuels de l'entreprise commune au motif que huit audits ex post sur 12, tels que définis dans la stratégie d'audit ex post adoptée par le comité directeur de l'entreprise en janvier 2011, étaient terminés fin septembre 2012, portant sur un montant de 4 800 000 EUR (27 % de l'ensemble des déclarations de coûts reçues par l'entreprise commune en 2011) et que deux de ces audits ont fait apparaître des erreurs significatives, dont la plus importante ...[+++]

2. Is concerned that the Joint Undertaking's annual accounts received a qualified opinion from the Court of Auditors on the legality and the regularity of the transactions underlying those accounts on the grounds that eight out of 12 ex post audits, as defined in the ex post audit strategy adopted by the Joint Undertaking Governing Board in January 2011, were completed as of September 2012, covering EUR 4 800 000 (27 % of all cost claims received by the Joint Undertaking in 2011), of which two detected significant errors, of which the larger (EUR 764 000) was corrected the following year;


Une note élaborée par l'Agence européenne des médicaments en janvier 2011 montre que les inquiétudes liées au Mediator et au benfluorex, son principe actif, avaient été examinées par les régulateurs au cours de diverses réunions organisées à l'échelle européenne et s'étaient étalées sur plusieurs années, en remontant jusqu'à 1998.

A note prepared by the European Medicines Agency in January 2011 shows that concerns about Mediator and its active ingredient Benfluorex were discussed by regulators at various meetings at European level over a period of years going as far back as 1998.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une note élaborée par l'Agence européenne des médicaments en janvier 2011 montre que les inquiétudes liées au Mediator et au benfluorex, son principe actif, avaient été examinées par les régulateurs au cours de diverses réunions organisées à l'échelle européenne et s'étaient étalées sur plusieurs années, en remontant jusqu'en 1998.

A note prepared by the European Medicines Agency in January 2011 shows that concerns about Mediator and its active ingredient Benfluorex were discussed by regulators at various meetings at European level over a period of years going as far back as 1998.


Le livre blanc de la Commission sur le sport du 11 juillet 2007 , dans lequel l’ensemble des acteurs ayant des responsabilités dans le domaine de la santé publique étaient appelés à prendre en considération les risques du dopage pour la santé, et la communication de la Commission du 18 janvier 2011 intitulée «Développer la dimension européenne du sport» , dans laquelle il est indiqué que le dopage demeure une menace de taille pour le sport et que l’utilisation de substances dopantes par des sportifs amateurs engen ...[+++]

The Commission’s White Paper on Sport of 11 July 2007 which called on all actors with a responsibility for public health to take the health risk aspects of doping into account, and the Commission’s Communication of 18 January 2011 on Developing the European Dimension in Sport , which stated that doping remains an important threat to sport and that use of doping substances by amateur athletes poses serious public health hazards and calls for preventive action, including in fitness centres,


– (PT) Les résultats finaux du référendum du 9 janvier 2011 sur l’autodétermination du Sud-Soudan ont confirmé par une écrasante majorité que les électeurs étaient décidés à créer un État indépendant.

– (PT) The final results of the referendum of 9 January 2011 on the self-determination of South Sudan have confirmed, by an overwhelming majority, that the voters were determined to create an independent state.


A. considérant que le 5 janvier 2014, des élections générales étaient organisées au Bangladesh par le gouvernement par intérim, toujours dirigé par la première ministre, Sheikh Hasina, laquelle avait mis fin en 2011, par le quinzième amendement à la Constitution, au système traditionnel au Bangladesh d'un gouvernement neutre, chargé des affaires courantes;

A. whereas on 5 January 2014 Bangladesh held general elections under the auspices of an interim government headed by the former and present Prime Minister Sheikh Hasina, who had done away with the traditional Bangladeshi system of a neutral caretaker government by means of the 15th amendment to the Constitution in 2011;


2. Pendant une période transitoire allant jusqu’au 31 décembre 2014, les États membres peuvent prévoir des dérogations spécifiques au paragraphe 1, première phrase, pour les machines de traitement des pièces qui étaient en service au 11 janvier 2011 et qui ont fait la preuve de leur capacité à détecter les fausses pièces en euros, les pièces en euros impropres à la circulation et les autres objets similaires à des pièces qui ne sont pas conformes aux spécifications des pièces en euros authentiques, même si ces machines ne figurent pas sur la liste visée à l’article 5, paragraphe 2.

2. For a transitional period until 31 December 2014, Member States may provide for specific derogations from the first sentence of paragraph 1 for coin-processing machines that were in use on 11 January 2011 and that have proved capable of detecting counterfeit euro coins, euro coins unfit for circulation and other coin-like objects that do not comply with the specifications of genuine euro coins, even if those machines are not included in the list referred to in Article 5(2).


du 1er janvier 2011 au 31 décembre 2012 jusqu'à 75 % de la composante des plafonds nationaux visés à l'article 41 qui correspond à certaines cultures de fruits et légumes autres que les cultures annuelles énumérées au troisième alinéa du présent paragraphe, qui sont livrées à la transformation et qui étaient admissibles au bénéfice du régime d'aide prévu dans les règlements (CE) no 2201/96 et (CE) no 2202/96.

from 1 January 2011 to 31 December 2012, up to 75 % of the component of national ceilings referred to in Article 41 corresponding to certain fruit and vegetable crops other than annual crops listed in the third subparagraph of this paragraph which are supplied for processing and were eligible under the aid schemes set out in Regulations (EC) No 2201/96 and (EC) No 2202/96.




D'autres ont cherché : janvier 2011 étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2011 étaient ->

Date index: 2024-11-01
w