Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OCEC
OEn
OIDE
Ordonnance sur l'énergie
Réserves canadiennes au 1er janvier 1980

Vertaling van "janvier 2011 pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ordonnance du 26 janvier 2011 sur le numéro d'identification des entreprises [ OIDE ]

Ordinance of 26 January 2011 on the Business Identification Number [ UIDO ]


Ordonnance du DETEC du 18 janvier 2011 sur la comptabilité des entreprises concessionnaires [ OCEC ]

DETEC Ordinance of 18 January 2011 on Accounting in Licensed Enterprises [ ALEO ]


Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire,signée à Paris le 29 juillet 1960 et protocole additionnel signé à Paris le 28 janvier 1964 ainsi que convention complémentaire à la convention de Paris du 29 juillet 1960 et son annexe signées à Bruxelles le 31 janvier 1963 et protocole additionnel à la convention complémentaire signé à Paris le 28 janvier 1964

Convention on third party liability in the field of nuclear energy,signed at Paris on 29 July 1960,and Additional Protocol,signed at Paris on 28 January 1964 and Supplementary Convention to the Paris Convention of 29 January 1960,and Annex,signed at Brussels on 31 January 1963,and Additional Protocol to the Supplementary Convention signed at Paris on 28 January 1964


Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964

Protocol to amend the Convention of 31st January 1963 supplementary to the Paris Convention of 29th July 1960 on Third Party Liability in the field of Nuclear Energy, as amended by the Additional Protocol of 28th January 1964


Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l’énergie nucléaire, amendée par le Protocole Additionnel du 28 janvier 1964 et par le Protocole du 16 novembre 1982

Protocol to amend the Convention of 31 January 1963 supplementary to the Paris Convention of 29 July 1960 on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy, as amended by the Additional Protocol of 28 January 1964 and by the Protocol of 16 November 1982


Réserves canadiennes au 1er janvier 1980 : cuivre, nickel, plomb, zinc, molybdène, argent, or [ Réserves canadiennes au 1er janvier 1980 ]

Canadian reserves as of January 1, 1980: copper, lead, zinc, molybdene, silver, gold [ Canadian reserves as of January 1, 1980 ]


Éthiopie : Chronologie des événements, janvier 1990 - janvier 1993

Ethiopia: Chronology of Events, January 1990-January 1993


Comité consultatif sur le maintien en poste et la rémunération du personnel de direction, premier rapport: janvier 1998

Advisory Committee on Senior Level Retention and Compensation, First Report: January 1998


Ordonnance du 22 janvier 1992 visant une utilisation économe et rationnelle de l'énergie | Ordonnance sur l'énergie [ OEn ]

Ordinance of 22 January 1992 on Energy Use
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– vu la communication de la Commission du 26 janvier 2011, intitulée «La contribution de la politique régionale à une croissance durable dans le contexte de la stratégie Europe 2020» (COM(2011)0017), et le document de travail des services de la Commission qui l'accompagne (SEC(2011)0092),

– having regard to the Commission Communication of 26 January 2011 entitled ‘Regional policy contributing to sustainable growth in Europe 2020’ (COM(2011)0017) and the accompanying staff working document (SEC(2011)0092),


La Commission a également reçu des observations de Radiodifusión Digital SL, par lettre du 11 janvier 2011, du Grupo Antena 3 et d'UTECA (Unión de Televisiones Comerciales Asociadas), par lettres du 28 janvier 2011, de Gestora La Sexta, par lettre du 31 janvier 2011, d'Abertis Telecom SA (ci-après «Abertis»), par lettre du 2 février 2011, ainsi que d'Astra et de Telecinco, par lettres du 4 février 2011.

The Commission also received comments from Radiodifusion Digital SL by letter dated 11 January 2011, from Grupo Antena 3 and UTECA (Union de Televisiones Comerciales Asociadas) by letters dated 28 January 2011, from Gestora La Sexta by letter dated 31 January 2011, from Abertis Telecom SA (hereinafter ‘Abertis’) by letter dated 2 February 2011, and from Astra and Telecinco by letters dated 4 February 2011.


– vu ses résolutions précédentes, du 27 septembre 2011 intitulée "Vers une capacité de réaction renforcée de l'UE en cas de catastrophe: le rôle de la protection civile et de l'aide humanitaire", du 19 janvier 2011 sur la situation en Haïti un an après le séisme: aide humanitaire et reconstruction, du 10 février 2010 sur le récent tremblement de terre en Haïti, du 29 novembre 2007 sur la proclamation consensus européen sur l'aide humanitaire, du 18 janvier 2011 sur la mise en œuvre du consensus européen sur l'aide humanitaire: bilan à ...[+++]

– having regard to its previous resolutions of 27 September 2011 on ‘Towards a stronger European disaster response: the role of civil protection and humanitarian assistance’, of 19 January 2011 on ‘the situation in Haiti one year after the earthquake: humanitarian aid and reconstruction’, of 10 February 2010 on ‘the recent earthquake in Haiti’, of 29 November 2007 on ‘the proclamation of a European Consensus on Humanitarian Aid', and of 18 January 2011 on ‘Implementation of the European consensus on humanitarian aid: the mid-term review of its Action Plan and the way forward’,


Les demandes de certificats d’importation «A» présentées conformément à l’article 10, paragraphe 1, du règlement (CE) no 341/2007 durant les sept premiers jours du mois de janvier 2011 et envoyées à la Commission au plus tard le quatorze du mois de janvier 2011 sont satisfaites suivant les pourcentages des quantités demandées indiqués à l’annexe du présent règlement.

Applications for ‘A’ import licences lodged pursuant to Article 10(1) of Regulation (EC) No 341/2007 during the first seven working days of January 2011 and sent to the Commission by 14 January 2011 shall be met at a percentage rate of the quantities applied for as set out in the Annex to this Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les demandes de certificats d'importation déposées au titre de l'article 8 du règlement (CE) no 1979/2006 entre les 1er et le 7 janvier 2011 et transmises à la Commission au plus tard le 14 janvier 2011, sont satisfaites à concurrence des pourcentages des quantités demandées indiqués à l'annexe.

Applications for import licences lodged pursuant to Article 8 of Regulation (EC) No 1979/2006 between 1 and 7 January 2011 and sent to the Commission no later than 14 January 2011 shall be met at a percentage rate of the quantities applied for as set out in the Annex hereto.


À partir du 16 janvier 2011, les droits à l'importation dans le secteur des céréales visés à l'article 136, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1234/2007 sont fixés à l'annexe I du présent règlement sur la base des éléments figurant à l'annexe II.

From 16 January 2011, the import duties in the cereals sector referred to in Article 136(1) of Regulation (EC) No 1234/2007 shall be those fixed in Annex I to this Regulation on the basis of the information contained in Annex II.


Il y a lieu de fixer les droits à l’importation pour la période à partir du 16 janvier 2011, qui sont applicables jusqu’à ce qu’une nouvelle fixation entre en vigueur,

Import duties should be fixed for the period from 16 January 2011 and should apply until new import duties are fixed and enter into force,


Position du Parlement européen arrêtée en deuxième lecture le 19 janvier 2011 en vue de l'adoption de la directive 2011/./UE du Parlement européen et du Conseil relative à l'application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers

Position of the European Parliament adopted at second reading on 19 January 2011 with a view to the adoption of Directive 2011/./EU of the European Parliament and of the Council on the application of patients' rights in cross-border healthcare


Position du Parlement européen arrêtée en première lecture le 18 janvier 2011 en vue de l'adoption de la directive 2011/./UE du Parlement européen et du Conseil concernant les fusions des sociétés anonymes (texte codifié)

Position of the European Parliament adopted at first reading on 18 January 2011 with a view to the adoption of Directive 2011/./EU of the European Parliament and of the Council concerning mergers of public limited liability companies (codification)


Position du Parlement européen arrêtée en deuxième lecture le 18 janvier 2011 en vue de l'adoption du règlement (UE) n° ./2011 du Parlement européen et du Conseil établissant des conditions harmonisées de commercialisation pour les produits de construction et abrogeant la directive 89/106/CEE du Conseil

Position of the European Parliament adopted at second reading on 18 January 2011 with a view to the adoption of Regulation (EU) No ./2011 of the European Parliament and of the Council laying down harmonised conditions for the marketing of construction products and repealing Council Directive 89/106/EEC




Anderen hebben gezocht naar : ordonnance sur l'énergie     janvier 2011 pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2011 pour ->

Date index: 2023-05-25
w