Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OelDI

Vertaling van "janvier 2002 sept " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ordonnance du DFF du 30 janvier 2002 concernant les données et les informations électroniques [ OelDI ]

FDF Ordinance of 30 January 2002 on Electronic Data and Information [ OElDI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(IT) Sept ans après l’entrée en vigueur (le 1er janvier 2004) de la décision-cadre du Conseil du 13 juin 2002 sur le mandat d’arrêt européen (MAE) et sur les procédures de remise entre États membres, la Commission a publié des données statistiques recueillies dans les États membres entre 2005 et 2009.

– (IT) Seven years after the entry into force (on 1 January 2004) of the Council framework decision of 13 June 2002 on the European Arrest Warrant (EAW) and the surrender procedures between Member States, the Commission has published some statistical data collected in the Member States between 2005 and 2009.


122. est préoccupé par la liste supplémentaire que la commission temporaire a obtenue, faisant état de quatorze escales supplémentaires dans les aéroports portugais d'aéronefs civils et militaires de plusieurs pays, à destination ou en provenance de Guantánamo, entre le 11 janvier 2002 et le 24 juin 2006; note que le gouvernement portugais a fourni des informations concernant sept de ces escales, effectuées dans le cadre de l'opération "Enduring Freedom";

122. Expresses concern at an additional list that the Temporary Committee has obtained, which indicates that civil and military aircraft from a number of countries, travelling to or from Guantánamo in Portuguese airspace, between 11 January 2002 and 24 June 2006, made a further 14 stopovers at Portuguese airports; notes that the Portuguese Government provided information concerning 7 of those stopovers, carried out within the framework of operation "Enduring Freedom";


122. est préoccupé par la liste supplémentaire que la commission temporaire a obtenue, faisant état de quatorze escales supplémentaires dans les aéroports portugais d'aéronefs civils et militaires de plusieurs pays, à destination ou en provenance de Guantánamo, entre le 11 janvier 2002 et le 24 juin 2006; note que le gouvernement portugais a fourni des informations concernant sept de ces escales, effectuées dans le cadre de l'opération "Enduring Freedom";

122. Expresses concern at an additional list that the Temporary Committee has obtained, which indicates that civil and military aircraft from a number of countries, travelling to or from Guantánamo in Portuguese airspace, between 11 January 2002 and 24 June 2006, made a further 14 stopovers at Portuguese airports; notes that the Portuguese Government provided information concerning 7 of those stopovers, carried out within the framework of operation "Enduring Freedom";


G. s'étonnant de ce qu'un accord ait été dégagé précocement au sujet de ce qui est appelé un "consensus de Monterrey" lors de la troisième réunion préparatoire qui s'est tenue à New York le 27 janvier 2002, sept semaines avant la conférence proprement dite, ce que les pays participants ont considéré comme une expérience fructueuse (paragraphe 61),

G. amazed at the early agreement over a so-called 'Monterrey Consensus' at the fourth PrepCom in New York on 27 January 2002, seven weeks before the actual summit and considered as 'successful experience' by the negotiating states (§61),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En matière d'organisation territoriale, elle a confirmé en janvier 2002 la classification NUTS (Nomenclature des unités territoriales statistiques) provisoire: l'ensemble du territoire forme une unité unique de niveau NUTS I et est lui-même composé de sept régions de niveau NUTS II. La Hongrie a redéfini les responsabilités des divers ministères qui seront responsables de la programmation et de la gestion des Fonds structurels et de cohésion.

As regards territorial organisation, in January 2002 Hungary confirmed the provisional NUTS (Nomenclature of Territorial Statistical Units) classification designating the whole country as one single unit corresponding to NUTS level I, with seven regions corresponding to NUTS level II. Hungary has re-defined the responsibilities of various ministries which are going to be in charge of programming and managing the Structural Funds and the Cohesion Fund.


La dérogation est accordée pour une période de sept ans allant du 1er janvier 2002 au 31 décembre 2008.

The derogation is granted for a period of seven years, from 1 January 2002 to 31 December 2008.


De janvier 2002 à octobre 2003, le Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption a tenu sept sessions, s'acquittant ainsi du mandat que lui avait confié l'Assemblée générale, à savoir élaborer un projet de convention avant la fin de 2003.

Between January 2002 and October 2003, the Ad Hoc Committee for the negotiation of a Convention against Corruption held seven sessions and thus fulfilled the mandate given by the General Assembly to prepare a draft Convention by the end of 2003.


Plus de sept années se sont écoulées depuis l'entrée en vigueur de la décision-cadre du Conseil du 13 juin 2002 relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres[1] (ci-après dénommée «la décision-cadre du Conseil»), le 1er janvier 2004.

More than seven years have passed since the Council Framework Decision of 13 June 2002 on the European arrest warrant (hereinafter ‘EAW’) and the surrender procedures between Member States[1] (hereinafter ‘the Council Framework Decision’) entered into operation on 1 January 2004.


Plus de sept années se sont écoulées depuis l'entrée en vigueur de la décision-cadre du Conseil du 13 juin 2002 relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres[1] (ci-après dénommée «la décision-cadre du Conseil»), le 1er janvier 2004.

More than seven years have passed since the Council Framework Decision of 13 June 2002 on the European arrest warrant (hereinafter ‘EAW’) and the surrender procedures between Member States[1] (hereinafter ‘the Council Framework Decision’) entered into operation on 1 January 2004.


Le texte de la Convention contre la corruption a fait l’objet de négociations pendant sept séances tenues de janvier 2002 à octobre 2003, puis il a été adopté par l’Assemblée générale le 31 octobre 2003(8) et a été ouvert à la signature par les États membres.

The text of the Convention against Corruption was negotiated during seven sessions held between January 2002 and October 2003, before it was adopted by the General Assembly on 31 October 2003(8) and opened for signature by Member States.




Anderen hebben gezocht naar : janvier 2002 sept     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2002 sept ->

Date index: 2022-07-11
w