Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OBNS
OEArr
OREA
Ordonnance sur la Bibliothèque nationale

Traduction de «janvier 1998 quatre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ordonnance du 14 janvier 1998 sur la restitution, la reprise et l'élimination des appareils électriques et électroniques [ OREA ]

Ordinance of 14 January 1998 on the Return, Taking Back and Disposal of Electrical and Electronic Equipment [ ORDEE ]


Liste des publications disponibles auprès du Centre national d'information sur la violence dans la famille, Santé Canada, janvier 1998

Publications available from the National Clearinghouse on Family Violence, Health Canada, January 1998


Ordonnance du 14 janvier 1998 concernant l'entrée et la déclaration d'arrivée des étrangers [ OEArr ]

Ordinance of 14 January 1998 on the Entry and Registration of Foreign Nationals [ ERO ]


Comité consultatif sur le maintien en poste et la rémunération du personnel de direction, premier rapport: janvier 1998

Advisory Committee on Senior Level Retention and Compensation, First Report: January 1998


Ordonnance du 14 janvier 1998 sur la Bibliothèque nationale suisse | Ordonnance sur la Bibliothèque nationale [ OBNS ]

Ordinance of 14 January 1998 on the Swiss National Library | National Library Ordinance [ NLibO ]


Analyse empirique sur l'essence : Mise à jour de quatre éléments de l'étude du conférence Board de janvier 2001 - Les quinze derniers pieds à la pompe : L'industrie de l'essence au Canada en 2000 , mars 2005

Gasoline Empirical Analysis: Update of Four Elements of the January 2001 Conference Board Study - The Final Fifteen Feet of Hose: The Canadian Gasoline Industry in the Year 2000, March 2005
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours des quatre dernières années, les Canadiens ont été victimes de désastres naturels très coûteux et perturbateurs, qu'il s'agisse des inondations au Saguenay en 1986 et dans la vallée de la rivière Rouge en 1997 ou de la tempête de verglas qui a dévasté l'est de l'Ontario, le Québec et une partie du Nouveau-Brunswick en janvier 1998.

Over the last four years Canadians have been hit by three very costly and extremely disruptive natural disasters. You'll all recall them, I think: flooding in the Saguenay in 1986, the flood damage and terrible disruption in the Red River Valley in 1997, and of course the devastating ice storm in January 1998, which affected eastern Ontario, Quebec, New Brunswick, and parts of Nova Scotia.


Puis je constate que le 5 janvier 1998, une lettre du cabinet de la ministre dit essentiellement que c'est à prendre ou à laisser, et que vous avez quatre jours.

Then I see on January 5, 1998, a letter from the minister's office saying, basically, take it or leave it in four days.


14. rappelle que, à la suite de la décision du Bureau du 10 décembre 2001, avec effet au 1 janvier 2002, la commission du contrôle budgétaire, en vertu des règles internes du Parlement, est simplement informée des refus de visa émis par le contrôleur financier; relève que sur les quatre refus de visa émis en 2002, trois ont fait l'objet d'une décision de passer outre du Président, conformément à l'article 21 des règles internes; se déclare préoccupé par les circonstances du refus de visa n° 02/02 concernant la régularisation des fac ...[+++]

14. Recalls that following the Bureau's decision of 10 December 2001, with effect from 1 January 2002, under Parliament's Internal Rules the Committee on Budgetary Control is simply informed of withholdings of approval (WOA) by the Financial Controller; notes that of the four WOA's during 2002 three were overruled by the President pursuant to Article 21 of the Internal Rules; expresses concern at the circumstances of WOA n° 02/02 concerning the regularisation of telephone bills charged to the Bonn information office over the period 1992-1998; asks its Secretary-General to consider whether the case merits an administrative inquiry and ...[+++]


13. rappelle que, à la suite de la décision du Bureau du 10 décembre 2001, avec effet au 1 janvier 2002, la commission du contrôle budgétaire, en vertu des règles internes du Parlement, est simplement informée des refus de visa émis par le contrôleur financier; relève que sur les quatre refus de visa émis en 2002, trois ont fait l'objet d'une décision de passer outre du Président, conformément à l'article 21 des règles internes; se déclare préoccupé par les circonstances du refus de visa n° 02/02 concernant la régularisation des fac ...[+++]

13. Recalls that following the Bureau's decision of 10 December 2001, with effect from 1 January 2002 under Parliament's Internal Rules the Committee on Budgetary Control is simply informed of withholdings of approval (WOA) by the Financial Controller; notes that of the four WOA's during 2002 three were overruled by the President pursuant to Article 21 of the Internal Rules; expresses concern at the circumstances of WOA n° 02/02 concerning the regularisation of telephone bills charged to the Bonn information office over the period 1992-1998; asks its Secretary-General to consider whether the case merits an administrative inquiry and t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de l'interdiction de l'avoparcine en janvier 1997, de l'ardacin en janvier 1998 et de quatre autres antibiotiques en décembre 1998 (le bacitracine-zinc, la virginiamycine, le phosphate de tylosine et la spiramycine), il ne reste plus que quatre substances autorisées comme facteurs de croissance.

Following the bans on avoparcin in January 1997, ardacin in January 1998, and in December 1998 of a further four antibiotics (bacitracin zinc, virginiamycin, tylosin phosphate and spiramycin), there are only four substances still authorised as growth-promoting agents.


La présente décision entre en vigueur le 1er janvier 1998 pour une période de quatre ans.

This Decision shall apply with effect from 1 January 1998 and cover a four-year period.


Combien de consultation y a-t-il eu avant que le gouvernement ne publie sa déclaration de réconciliation le 7 janvier 1998? Quatre dirigeants autochtones sur cinq se sont déclarés à ce moment-là déçus du processus qui avait mené à cette déclaration et déçus de la déclaration elle-même.

How much consultation was there prior to the government's statement of reconciliation on January 7, 1998, at which time four out of five aboriginal leaders expressed disappointment with the process leading to that statement and with the statement itself?


Les députés se souviendront qu'en janvier 1998, quatre de nos grandes banques voulaient fusionner: la Banque de Montréal, la Banque Royale, la Banque TD et la Banque Scotia.

We remember how in January 1998 four of the large banks wanted to merge: the Bank of Montreal, Royal Bank, TD and Scotiabank.


M. Wappel: Il semblerait, puisque ceci remonte à janvier 1998, et en supposant que tout ce qui a été dit est exact, que l'élection, dans ces quatre circonscriptions, a été tenue en fonction de limites modifiées qui étaient illégales en 2000, puisqu'il n'existait aucune autorisation légale de les modifier. Or, elles l'ont été, et c'est en fonction de ces limites que l'élection a eu lieu dans ces quatre circonscriptions.

Mr. Wappel: It would appear, since this was made January 1998, assuming that what is said is all correct, that in these four districts the election was held on amended boundaries that were illegal in the year 2000 because there was no legal authority on which to amend the boundaries, yet they were amended, and in these four districts these were the amended boundaries upon which the election was held.




D'autres ont cherché : ordonnance sur la bibliothèque nationale     janvier 1998 quatre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 1998 quatre ->

Date index: 2024-02-25
w