Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EIMP
La Constitution canadienne
Loi sur l'entraide pénale internationale
OISOS
ORA
Réserves canadiennes au 1er janvier 1980

Traduction de «janvier 1981 pour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire,signée à Paris le 29 juillet 1960 et protocole additionnel signé à Paris le 28 janvier 1964 ainsi que convention complémentaire à la convention de Paris du 29 juillet 1960 et son annexe signées à Bruxelles le 31 janvier 1963 et protocole additionnel à la convention complémentaire signé à Paris le 28 janvier 1964

Convention on third party liability in the field of nuclear energy,signed at Paris on 29 July 1960,and Additional Protocol,signed at Paris on 28 January 1964 and Supplementary Convention to the Paris Convention of 29 January 1960,and Annex,signed at Brussels on 31 January 1963,and Additional Protocol to the Supplementary Convention signed at Paris on 28 January 1964


Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l’énergie nucléaire, amendée par le Protocole Additionnel du 28 janvier 1964 et par le Protocole du 16 novembre 1982

Protocol to amend the Convention of 31 January 1963 supplementary to the Paris Convention of 29 July 1960 on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy, as amended by the Additional Protocol of 28 January 1964 and by the Protocol of 16 November 1982


Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964

Protocol to amend the Convention of 31st January 1963 supplementary to the Paris Convention of 29th July 1960 on Third Party Liability in the field of Nuclear Energy, as amended by the Additional Protocol of 28th January 1964


La Constitution canadienne 1981: Résolution adoptée par le Parlement du Canada en décembre 1981 [ La Constitution canadienne ]

The Canadian Constitution 1981: a resolution adopted by the Parliament of Canada, December, 1981 [ The Canadian Constitution ]


Réserves canadiennes au 1er janvier 1980 : cuivre, nickel, plomb, zinc, molybdène, argent, or [ Réserves canadiennes au 1er janvier 1980 ]

Canadian reserves as of January 1, 1980: copper, lead, zinc, molybdene, silver, gold [ Canadian reserves as of January 1, 1980 ]


Éthiopie : Chronologie des événements, janvier 1990 - janvier 1993

Ethiopia: Chronology of Events, January 1990-January 1993


Ordonnance du 9 septembre 1981 concernant l'Inventaire fédéral des sites construits à protéger en Suisse [ OISOS ]

Ordinance of 9 September 1981 on the Federal Inventory of Swiss Heritage Sites [ HSIO ]


Loi fédérale du 20 mars 1981 sur l'entraide internationale en matière pénale | Loi sur l'entraide pénale internationale [ EIMP ]

Federal Act of 20 March 1981 on International Mutual Assistance in Criminal Matters | Mutual Assistance Act [ IMAC ]


Ordonnance du DETEC du 4 mai 1981 concernant les règles de l'air applicables aux aéronefs [ ORA ]

DETEC Ordinance of 4 May 1981 on Traffic Rules for Aircraft [ TRAO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Est approuvée l’exclusion par la Commission de la fonction publique des personnes qui ne sont habituellement pas tenues de travailler plus du tiers de la durée de travail quotidienne ou hebdomadaire normale fixée pour les personnes qui effectuent un travail semblable et des personnes employées en vertu du Décret approuvant la soustraction des employés à temps partiel, C.R.C., ch. 1350 tel qu’il se lisait avant le 1 janvier 1981 et du Règlement sur l’emploi à temps partiel, C.R.C., ch. 1351 tel qu’il se lisait a ...[+++]

2. The exclusion, by the Public Service Commission, from the operation of the Public Service Employment Act, of persons who are not ordinarily required to work more than one-third of the normal scheduled daily or weekly hours of work established for persons doing similar work, and of persons employed under the authority of the Part-time Employees Exclusion Approval Order, C.R.C., c. 1350 as it read before January 1, 1981 and the Part-Time Employment Regulations, C.R.C., c. 1351 as it read before January 1, 1981, who are ordinarily req ...[+++]


Attendu que, sur avis conforme du ministre de la Santé nationale et du Bien-être social et en vertu de l’article 22.3 de ladite loi, Son Excellence le Gouverneur général en conseil a, par le décret C.P. 1981-77 du 15 janvier 1981Note de bas de page , ordonné que soit lancée une proclamation à titre d’avis de l’entrée en vigueur dudit Accord à compter du 13 janvier 1981.

And Whereas by Order in Council P.C. 1981-77 of January 15, 1981Footnote , His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of National Health and Welfare, pursuant to section 22.3 of the said Act, directed that a proclamation do issue giving notice that the said Agreement is in force as of January 13, 1981.


(iii) avant le 1 août 1981, pour la période commençant le 1 janvier 1981 et se terminant le 30 juin 1981,

(iii) before August 1, 1981, for the period commencing on January 1, 1981 and ending on June 30, 1981,


Sachez donc maintenant que, sur et avec l’avis de Notre Conseil privé pour le Canada, Nous déclarons et prescrivons, au moyen de la présente proclamation, l’entrée en vigueur, à compter du 12 mars 1981, dudit Accord de sécurité sociale entre le Canada et le Portugal, signé à Toronto le 15 décembre 1980, dont une copie est ci-jointe, Accord qui a été approuvé et déclaré être en vigueur par le décret C.P. 1981-78 du 15 janvier 1981.

Now Know You that We, by and with the advice of Our Privy Council for Canada, do by this Our Proclamation declare and direct that the said Agreement on Social Security between Canada and Portugal, signed at Toronto on December 15, 1980, a copy of which is attached hereto, which is declared to be in force by Order in Council P.C. 1981-78 of January 15, 1981 is in force effective upon, from and after the 12th day of March, 1981.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 1981, on s’est opposé à l’inclusion de dispositions d’emprunt dans un projet de loi relatif à l’impôt sur le revenu (Débats, 16 janvier 1981, p. 6276-82).

In 1981, objections were raised regarding the inclusion of borrowing provisions in an income tax bill (Debates, January 16, 1981, pp. 6276-82).


5. En aucun cas, les données à caractère personnel visées à l'article 6, première phrase, de la convention du Conseil de l'Europe pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel, faite à Strasbourg, le 28 janvier 1981, ci-après dénommée "convention de Strasbourg de 1981", ne sont incluses .

5. In any case personal data listed in Article 6, first sentence, of the Council of Europe Convention for the Protection of Individuals with Regard to Automatic Processing of Personal Data, done at Strasbourg on 28 January 1981, hereinafter referred to as the "1981 Strasbourg Convention" , shall not be included .


5. En aucun cas, les données à caractère personnel visées à l'article 6, première phrase, de la convention du Conseil de l'Europe pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel, faite à Strasbourg, le 28 janvier 1981, ci-après dénommée "convention de Strasbourg de 1981", ne sont incluses.

5. In any case personal data listed in Article 6, first sentence, of the Council of Europe Convention for the Protection of Individuals with Regard to Automatic Processing of Personal Data, done at Strasbourg on 28 January 1981, hereinafter referred to as the "1981 Strasbourg Convention", shall not be included.


(14) Outre la simplification des dispositions concernant les systèmes de traitement de données existants, il conviendrait qu'Europol puisse créer et gérer des outils de traitement destinés à l'exécution de ses fonctions. Ces outils seraient mis en place et exploités conformément aux principes généraux de la protection des données consacrés par la législation communautaire et par la convention n°108 du Conseil de l'Europe du 28 janvier 1981 pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel et dans le respect de règles détaillées définies par le Conseil en consultation avec le Parlement e ...[+++]

(14) In addition to simplifications of the provisions concerning existing data processing systems, Europol's possibilities for creating and managing other data processing tools in support of its tasks should be allowed ; such data processing tools should be established and maintained in accordance with general principles of data protection enshrined in Community law and in the Council of Europe's Convention No 108 of 28 January 1981 for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data and in accordance with detailed rules to be established by the Council, in consultation with the European Parliament .


(14) Outre la simplification des dispositions concernant les systèmes de traitement de données existants, il conviendrait qu'Europol puisse créer et gérer des outils de traitement destinés à l'exécution de ses fonctions. Ces outils seraient mis en place et exploités conformément aux principes généraux de la protection des données consacrés par la législation communautaire et par la convention n°108 du Conseil de l'Europe du 28 janvier 1981 pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel et dans le respect de règles détaillées définies par le Conseil en consultation avec le Parlement e ...[+++]

(14) In addition to simplifications of the provisions concerning existing data processing systems, Europol's possibilities for creating and managing other data processing tools in support of its tasks should be allowed ; such data processing tools should be established and maintained in accordance with general principles of data protection enshrined in Community law and in the Council of Europe's Convention No 108 of 28 January 1981 for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data and in accordance with detailed rules to be established by the Council, in consultation with the European Parliament .


17. demande que l'on garantisse aux données personnelles utilisées par la police un niveau de protection au moins égal à celui prévu par la Convention du Conseil de l'Europe du 28 janvier 1981 et par la recommandation R(87)15 du Comité des ministres du Conseil de l'Europe du 17 septembre 1987;

17. Calls for at least one data protection standard corresponding to the provisions of the Agreement of the Council of Europe of 28 January 1981 and Recommendation R(87)15 of the Committee of Ministers of the Council of Europe of 17 September 1987 to be guaranteed when personal data are used for police purposes;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 1981 pour ->

Date index: 2024-04-15
w