Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il n'a jamais quitté son clocher de vue
Patient jamais vu auparavant

Vertaling van "jamais vues auparavant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


il n'a jamais quitté son clocher de vue

he has never been out of his parish
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le programme de leadership fut un grand succès; les participants ont beaucoup aimé l'expérience, ainsi que la neige, qu'ils n'avaient jamais vue auparavant.

This leadership program was a resounding success and the participants enjoyed their experience, including the snow that they had never seen before.


Il s'agit d'une mesure complexe d'une ampleur et nature jamais vue auparavant.

It is a complex measure of an unprecedented nature and scale.


Nous pouvons tous constater la situation incroyablement sensible en Europe, notamment dans la zone euro, qui a exigé des différents pays qu’ils collaborent d’une manière qui ne s’était encore jamais vue auparavant.

We can all see the incredibly sensitive situation in Europe and especially in the eurozone which has required different countries to work together in a way that has never been seen before.


Cela doit donner une chaîne téléphonique telle que vous n’en avez jamais vue auparavant de responsables politiques parlant à d’autres responsables politiques et faisant passer les messages en Égypte.

This has to be a telephone tree like you have never seen before of leaders talking to leaders, getting the messages into Egypt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Aux fins du paragraphe 1, on entend par voiture particulière neuve toute voiture particulière qui n'a jamais été vendue auparavant dans un autre but que celui de sa revente ou de sa livraison et qui, dès lors, n’a jamais été immatriculée en vue de son admission à la circulation sur la voie publique.

3. For the purpose of paragraph 1, a new passenger car means any passenger car, which has not previously been sold to anyone otherwise than for the purpose of selling or supplying it, and it has, therefore, never been registered for circulation.


L’application des mesures antidumping a été instaurée avec une lenteur jamais vue auparavant et, qui plus est, tous les droits antidumping proposés ne sont pas suffisants pour s’attaquer à une situation de concurrence déloyale que la Commission elle-même qualifie de grave.

The application of anti-dumping measures has taken place with a sluggishness that has not been seen before, and above all anti-dumping duties are being proposed that are not sufficient to tackle a situation of unfair competition that the Commission itself defines as serious.


Durant la Seconde Guerre mondiale, des biens culturels ont été pillés à une échelle massive, jamais vue auparavant.

During World War II cultural goods were looted on a massive scale never before seen.


On peut supposer qu'ils ont pris les revendications des Métis en considération, mais deux de nos sénateurs, soit le sénateur Chalifoux et le sénateur Joyal, ont signalé que cette décision est historique en ce sens que, du point de vue constitutionnel, elle donne pleine légitimité au peuple métis d'une façon que nous n'avions jamais vue auparavant.

One can infer that they took due notice of Metis claims, but let me assure you that two of our senators, Senator Chalifoux and Senator Joyal, pointed out that this case is historic in giving full legitimacy to Metis people in a way that has not been done constitutionally in other cases before.


Le plus grand risque de cette technologie—je ne veux pas dire qu'il s'agit d'un risque énorme, mais c'est tout de même le risque le plus important—serait la naissance de nouvelles réactions allergiques causées par les protéines nouvelles qui sont soit des protéines que nous n'avons jamais vues auparavant dans notre régime, soit des protéines désormais présentes dans notre alimentation à des niveaux que nous n'avions jamais connus auparavant.

The greatest risk in this technology—and I don't want to put that as a great risk, but it is the greatest relative risk—is going to be in the induction of new allergic responses because of novel proteins that are either proteins we haven't seen before in our diet or proteins that are now at a much higher level in our diet than was ever the case before.


Bien que nous reconnaissions que cette technologie permettra aux services d'application des lois de résoudre des crimes et de mieux protéger les Canadiens, le comité a aussi de nombreuses craintes légitimes à l'égard de la possibilité qu'on porte atteinte à la vie privée de certains Canadiens d'une manière qui ne s'est jamais vue auparavant et qui n'est peut-être pas intentionnelle.

While we recognize that this technology will enable law enforcement agencies to solve crimes and better protect Canadians, your committee also has many legitimate fears about how the privacy of individual Canadians could be intruded upon in unprecedented, and perhaps unintentional, ways.




Anderen hebben gezocht naar : patient jamais vu auparavant     jamais vues auparavant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais vues auparavant ->

Date index: 2024-08-05
w