Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jamais vu
Jamais-vu
Patient jamais vu auparavant
Quiconque ...

Vertaling van "jamais vu quiconque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






Il est remis à quiconque est directement touché par l'enquête

directly concerned person


Quiconque invoque l'Equité doit être disposé à agir équitablement

he who seeks equity must do equity


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis d'accord avec Mme McLeod pour dire que cette motion est prématurée, car, depuis que je siège au Comité des finances, je n'ai jamais vu quiconque présenter une motion avant que nous ayons véritablement terminé l'étude.

I agree with Ms. McLeod who said that this is a pre-emptive motion, because never before on the finance committee have I seen a motion come forward before we've actually finished the study.


Honorables sénateurs, j'ai critiqué le sénateur Harb avec une indignation que je n'ai jamais éprouvée auparavant en politique, mais il faut dire que je n'ai jamais eu à composer avec de telles tactiques et que je n'ai jamais vu quiconque oser parler au nom des gens que je représente en leur manquant de respect à ce point et en me manquant de respect à moi aussi.

Honourable senators, I have attacked Senator Harb with a fury that I have never before felt in politics, but never have I faced such tactics and never before has someone been so bold as to speak for the people I represent with no respect for them or me.


C'est Mme Roberts qui a mentionné, au moment où la question du magasinage du dimanche a été soulevée, que certains disaient qu'il ne fallait pas s'en faire, et que quiconque ne voulait pas travailler le dimanche n'aurait pas à le faire. Je n'ai jamais vu une seule mère de famille qui ait eu ce choix, et je connais beaucoup d'enfants dans notre communauté qui doivent passer la journée du dimanche sans leurs parents parce que ceux-ci travaillent.

It was Madam Roberts who pointed out that when Sunday shopping was raised, people said, well, don't worry, if people don't want to work on Sunday, they won't have to” I've never seen a single mother who was ever given that option, and I know many kids in my community who spend their Sundays without their parents because they are working on Sundays.


Je ne l'ai jamais vu, pas plus que quiconque.Si vous avez vu cela en lisant le projet de loi, vous avez présumé que le compte théorique de 46 milliards de dollars est un compte réel, mais on nous a dit que ce n'est pas le cas.

I never saw it before, any more than one would, perhaps.If you saw that on a reading of the act previously, you would have presumed that the $46 billion notional account was a real account with real money, and we've been told it is not.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. rappelle que tout État partie à la convention d'Ottawa s'engage à ne jamais, en aucune circonstance, assister, encourager ou inciter, de quelque manière, quiconque à s'engager dans toute activité interdite à un État partie en vertu de ladite convention;

17. Recalls that each State Party of the Ottawa Convention undertakes never under any circumstances to assist, encourage or induce, in any way, anyone to engage in any activity prohibited to a State Party under this Convention;


16. rappelle que chaque État partie à la convention d'Ottawa "s'engage à ne jamais, en aucune circonstance, assister, encourager ou inciter, de quelque manière, quiconque à s'engager dans toute activité interdite à un Etat partie en vertu de la présente convention";

16. Recalls that each State Party to the Ottawa Convention undertakes never under any circumstances to assist, encourage or induce, in any way, anyone to engage in any activity prohibited to a State Party under the Convention;


16. rappelle que tout État partie à la Convention d'Ottawa s'engage à ne jamais, en aucune circonstance, assister, encourager ou inciter, de quelque manière, quiconque à s'engager dans toute activité interdite à un État partie en vertu de ladite convention;

16. Recalls that each State Party to the Ottawa Convention undertakes never under any circumstances to assist, encourage or induce, in any way, anyone to engage in any activity prohibited to a State Party under the Convention;


Nous ne devons jamais renoncer à l'application à moyen et long terme des droits de l'homme dans toutes les alliances stratégiques à conclure ; en effet, quiconque soutient le Chah d'aujourd'hui recevra l'ayatollah Khomeiny de demain.

We should never abandon our aim of securing respect for human rights in the medium and long term when we have to form a strategic alliance, because if you support the shahs of today you will get the Ayatollah Khomeinis of tomorrow.


- (EN) Nous ne saurions reprocher à quiconque écouterait ce débat sans jamais avoir entendu parler des perturbateurs endocriniens de penser que ceux-ci sont plus du domaine de l'horreur et de la science-fiction que du domaine de la santé publique.

– I think anyone listening to this debate who has never heard of endocrine disrupters would be forgiven for thinking that endocrine disrupters were more to do with some science fiction horror story than their own public health.


Les exceptions pour les infractions liées aux gangs et les actes de terrorisme ne constituent pas notre principale préoccupation, parce qu'en 15 ans, je n'ai jamais vu quiconque se faire infliger une peine d'emprisonnement avec sursis pour une infraction de terrorisme.

The gangster exception or the terrorism expertise is not our main point, because in 15 years I have never seen anyone receive a conditional sentence for an offence under terrorism.




Anderen hebben gezocht naar : jamais vu     jamais-vu     patient jamais vu auparavant     quiconque     jamais vu quiconque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais vu quiconque ->

Date index: 2021-10-07
w