Toutefois, si jamais lesdits chefs, guerriers, femmes et peuple des Six Nations étaient enclins à se débarrasser du district ou du territoire en question ou à renoncer à son utilisation ou à leurs intérêts, ces terres ne pourraient être vendues que par nous ou en notre nom lors d'une réunion publique ou d'une assemblée des chefs, des guerriers, des femmes et du peuples desdites Six Nations tenue à cette fin par le gouverneur ou l'administrateur du gouvernement dans notre province du Haut-Canada.
Provided always nevertheless that if at any time the said Chiefs, Warriors, Women and People of the said Six Nations should be inclined to dispose of and Surrender their Use and Interest in the said District or Territory, the same shall be purchased only for Us in our name at some Public Meeting or Assembly of the Chiefs, Warriors and People of the said Six Nations to be held for that purpose by the Governor or Person Administering Our Government in Our Province of Upper Canada.