Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accident survenu par le fait du travail
Accident survenu à l'occasion du travail
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Attaque
De panique
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Etat
Hallucinose
Jalousie
Jamais vu
Jamais-vu
Mauvais voyages
Paranoïa
Pertes survenues à l'occasion du transport
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Survenue
Trouble dépressif saisonnier
Un bonheur ne vient jamais seul
Un malheur ne vient jamais seul
Vitesse à ne jamais dépasser
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "jamais survenues dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few ...[+++]


En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il exi ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


accident survenu par le fait du travail | accident survenu à l'occasion du travail

accident of employment


quand on reçoit une visite (ou une lettre), on en reçoit dix [ un malheur ne vient jamais seul | un bonheur ne vient jamais seul ]

it never rains but it pours




vitesse à ne jamais dépasser

speed never to exceed | VNE [Abbr.]




pertes survenues à l'occasion du transport

transport losses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pendant longtemps, l'attentat à la bombe contre le vol d'Air India, l'acte terroriste le plus grave jamais survenu au Canada, n'a pas été reconnu comme une tragédie canadienne.

The Air India bombing, the largest act of terrorism in Canada, was not recognized as a Canadian tragedy for a long time.


D. considérant que, quelques semaines plus tôt, le 11 septembre 2012, au Pakistan, plus 300 personnes ont été tuées et environ 250 autres blessées, dont de nombreux mineurs d'âge (d'après les informations disponibles), dans l'incendie de l'entreprise textile Ali Enterprises, à Karachi, qui fabriquait des jeans pour le revendeur à bas prix allemand KiK, et dans celui d'une usine de chaussures à Lahore, qui est également considéré comme le plus mortel des incendies industriels jamais survenu dans ce pay ...[+++]

D. whereas just weeks earlier, on 11 September 2012, over 300 people were killed and some 250 injured in Pakistan, reportedly including many minors, when the textile factory Ali Enterprises in Karachi, which produced jeans for the German discounter KiK, and a shoemaking factory in Lahore caught fire, equally considered the most deadly and worst ever industrial factory fire in Pakistan;


L’accident de Tchernobyl ne serait jamais survenu si les enseignements avaient été tirés de la fusion du cœur, dix ans auparavant, de la centrale de Three Mile Island, aux États-Unis.

The Chernobyl accident would never have had to happen if the lessons had been learnt ten years previously from the meltdown at Three Mile Island in the USA.


L’accident de Tchernobyl ne serait jamais survenu si les enseignements avaient été tirés de la fusion du cœur, dix ans auparavant, de la centrale de Three Mile Island, aux États-Unis.

The Chernobyl accident would never have had to happen if the lessons had been learnt ten years previously from the meltdown at Three Mile Island in the USA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, avant le 11 septembre, l'acte terroriste commis contre l'appareil d'Air India était le pire à être jamais survenu dans l'histoire de notre pays.

Mr. Speaker, prior to September 11, the Air-India terrorist act was the worst terrorist act in this country's history.


Le secrétaire parlementaire disait tout à l'heure qu'aucun problème n'était jamais survenu, à part quelques broutilles ici et là.

The parliamentary secretary said earlier that there had never been any problems, except minor glitches here and there.


L'effondrement d'un terril de déchets inertes provenant d'une mine de charbon, dans la ville d'Aberfan, au Pays de Galles, en 1966, est l'accident le plus grave qui soit jamais survenu au Royaume-Uni. Il a entraîné la mort de 144 personnes, essentiellement des enfants.

The collapse of a heap of inert waste from a coal mine at Aberfan in Wales in 1966 was the worst ever such accident in the UK and caused the deaths of 144 people, mainly children.


Permettez-moi de rappeler que, en 1999, le refus du gouvernement espagnol de mettre un terme à son aveuglement nationaliste a ruiné la meilleure chance de paix jamais survenue en plus d'une génération.

Let me recall that in 1999 the refusal of the Spanish Government to move from its nationalist blindness threw away the greatest chance for peace in more than a generation.


Si on n'obtenait aucun accord politique à Chypre - première condition - ; si les États membres décidaient, avec l'approbation du Parlement, de l'adhésion de Chypre - deuxième condition - ; et si - troisième condition - cela provoquait une réaction telle de la part de la Turquie - autant de questions purement hypothétiques à l'heure qu'il est -, cela mènerait probablement à l'une des crises les plus graves jamais survenues dans les relations entre l'Union européenne et la Turquie.

If, first condition, no political reunification of Cyprus is achieved; if, second presupposition, the Member States decide, and Parliament agrees, that Cyprus should be admitted in any case; and if, thirdly, Turkey were then to react in that way – all hypothetical questions at present – if, though, that were to happen, it would result in probably the worst crisis ever in relations between Turkey and the European Union.


Voici quatre ans, le 26 avril 1986, l'Union Soviétique était le théatre de l'accident le plus sérieux jamais survenu dans une centrale nucléaire.

Four years ago, on 26 April 1986, the Soviet Union was the scene of the most serious accident ever to have taken place in a nuclear power station.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais survenues dans ->

Date index: 2022-04-26
w