Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Faire preuve de bonne volonté
Faire preuve de curiosité
Manifester de l'empressement
Manifester sa détermination
Montrer de l'intérêt
Montrer de la considération
Montrer qu'il est capable de
Montrer qu'il perçoit
Ne jamais verser de l'eau dans ce produit
S30
S43
Se montrer aimable avec des passagers
Se montrer apte à
Se montrer attentif
Se montrer capable de
Se montrer conscient de
Se montrer curieux
Se montrer disposer à
Vitesse à ne jamais dépasser

Vertaling van "jamais se montrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


se montrer capable de [ se montrer apte à | montrer qu'il est capable de ]

demonstrate an ability


se montrer conscient de [ montrer qu'il perçoit | se montrer disposer à | faire preuve de bonne volonté | manifester sa détermination | manifester de l'empressement ]

demonstrate awareness [ demonstrate ability ]


se montrer curieux | faire preuve de curiosité | montrer de l'intérêt

display curiosity | exhibit curiosity | demonstrate curiosity | demonstrating curiosity


montrer de la considération | se montrer attentif

demonstrate tolerance | show good manners | consider other people's needs | demonstrate consideration


ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30

never add water to this product | S30


en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43

in case of fire,use...(indicate in the space the precise type of fire-fighting equipment.If water increases risk,add Never use water ) | S43


vitesse à ne jamais dépasser

speed never to exceed | VNE [Abbr.]


se montrer aimable avec des passagers

be friendly to clients | communicate with passengers in a friendly manner | be friendly to customers | be friendly to passengers


asthme ne causant jamais de symptômes en journée

Asthma never causes daytime symptoms
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'enjeu de ce Conseil européen sera, plus que jamais, de montrer de manière claire et concrète que nous faisons tout ce qui est nécessaire pour faire face à la crise.

The challenge for this European Council is, more than ever before, to signal, in a clear and concrete manner, that we are doing everything required in response to the crisis.


Monsieur le Président, je le sais parce que le député n'a jamais pu montrer qu'un seul dollar avait été versé à cette personne.

Mr. Speaker, I know because the member has not talked of a single dollar.


En ces temps de contraintes budgétaires, il importe plus que jamais de montrer que l’UE apporte une valeur ajoutée et qu’un euro dépensé au niveau de l’UE peut avoir un impact plus important qu’un euro dépensé au niveau national.

At a time of fiscal constraints, it is more important than ever to show that the EU has added value and that a euro spent at EU level can have a greater impact than a euro spent at national level.


Si ce n'avait été du Programme de contestation judiciaire, ils n'auraient jamais pu montrer que, en pratique, le programme d'assurance-emploi est discriminatoire envers les personnes handicapées.

Without the benefit of the court challenges program, they would never have been able to demonstrate that in fact the employment insurance program was discriminating against people with disabilities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« L’Europe doit plus que jamais se montrer unie dans sa diversité religieuse pour refuser et condamner le terrorisme qui frappe son territoire » a expliqué le Président Barroso avant de recevoir ses invités issus de différents courants religieux.

More than ever Europe must show that it is united in its religious diversity to reject and condemn terrorism on its soil”, declared Mr Barroso before welcoming his guests from different religious traditions.


D’après moi - et je suis prêt à soutenir mon point de vue ici - l’Irak nous a appris que l’Europe ne doit plus jamais se montrer aussi divisée.

As I see it – and I am prepared to uphold this view here – the lesson we learnt in Iraq is that we never want Europe to be so divided again.


La démocratie ne doit jamais se montrer faible avec ceux qui simultanément - et je le répète - simultanément, de manière récalcitrante, persistent à la faire fléchir avec un pistolet en main.

Democracy must never bow to those who at the same time, and this is something I stress, at the same time, insist on holding it to ransom, gun in hand.


Maintenant plus que jamais, nous devons montrer que le terrorisme ne peut pas nous intimider, et que c’est la ligne "business as usual " qui prévaut : les affaires continuent, nous poursuivons la collaboration internationale pour mettre en place un commerce plus libre et plus juste.

Now, if ever, it must be shown that we cannot be intimidated by terrorism; instead, we shall continue – on the 'business as usual' principle – with our policies of international cooperation for the sake of freer and fairer trade.


Maintenant plus que jamais, nous devons montrer que le terrorisme ne peut pas nous intimider, et que c’est la ligne "business as usual" qui prévaut : les affaires continuent, nous poursuivons la collaboration internationale pour mettre en place un commerce plus libre et plus juste.

Now, if ever, it must be shown that we cannot be intimidated by terrorism; instead, we shall continue – on the 'business as usual' principle – with our policies of international cooperation for the sake of freer and fairer trade.


En matière de sécurité frontalière, nous ne devons jamais nous montrer satisfaits ni relâcher notre vigilance.

We should never be satisfied or become complacent when it comes to border security.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais se montrer ->

Date index: 2021-02-18
w