Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appréciant
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Besoin non satisfait
Besoin social non satisfait
Conscient de
Critères de mort du tronc cérébral satisfaits
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Ne jamais verser de l'eau dans ce produit
Paranoïa
Psychose SAI
Rendant hommage à
Résiduel de la personnalité et du comportement
S30
Sachant gré à...de
Satisfait de
Satisfait que
Vitesse à ne jamais dépasser

Vertaling van "jamais satisfaits " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


besoin non satisfait | besoin social non satisfait

unmet need | unmet social need


mode satisfait/ne satisfait pas

meets/does-not-meet basis


appréciant [ conscient de | rendant hommage à | sachant gré à...de | satisfait de | satisfait que ]

appreciating


critères de mort du tronc cérébral satisfaits

Brainstem death criteria fulfilled


ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30

never add water to this product | S30


vitesse à ne jamais dépasser

speed never to exceed | VNE [Abbr.]


n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments

Has never misused drugs


asthme ne causant jamais de symptômes en journée

Asthma never causes daytime symptoms


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(6) Malgré les autres dispositions de la présente loi, nul ne peut prêter le serment de citoyenneté s’il ne satisfait plus ou n’a jamais satisfait aux exigences de la présente loi pour l’attribution de la citoyenneté.

(6) Despite anything in this Act, a person shall not take the oath of citizenship if they never met or they no longer meet the requirements of this Act for the grant of citizenship.


Le gouvernement n'est jamais satisfait des questions et l'opposition jamais contente des réponses; il n'y a pas d'auditoire, de toute façon, et il en sera toujours ainsi.

The government is never happy with the questions; the opposition is never happy with the answers; there is no audience, in any case; and it will be ever thus.


Je sais que les députés de votre Parlement ne sont jamais satisfaits de ce qui a été réalisé jusqu’ici à propos du Moyen-Orient, mais, après le conflit entre le Liban et Israël, il y a eu beaucoup de plaidoyers enthousiastes pour la remobilisation du Quartet pour le Moyen-Orient, et traiter ces questions en tandem avec les États-Unis représente une contribution importante.

I know that Members of your House can never be satisfied with what has been achieved to date as regards the Middle East, but, in the aftermath of the conflict between Lebanon and Israel, there was much enthusiastic advocacy of the re-mobilisation of the Middle East Quartet, and addressing these issues in tandem with America makes an important contribution.


- (EN) Je ne suis jamais satisfait, en particulier lorsqu’il est question d’environnement.

I am never satisfied, especially when it comes to environmental issues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est toutefois dans la nature des parlementaires de n’être jamais satisfaits de ce qu’on leur donne, c’est pourquoi je voudrais me concentrer sur les points sur lesquels je voudrais que vous alliez plus loin.

It is, however, in the nature of parliamentarians never to be satisfied with what they are given, and so I would like to concentrate on those points where I would ask you to take matters further.


Les raisons fondamentales qui justifient la reconnaissance et l'application de l'autonomie gouvernementale sont les suivantes, selon moi: les Autochtones n'ont jamais, je le répète, jamais renoncé au droit de se gouverner; nos institutions gouvernementales n'ont pas répondu aux besoins des peuples autochtones; les aspirations des Autochtones ne seront peut-être jamais satisfaites que grâce à leurs propres efforts d'autodétermination, au moyen de l'autonomie gouvernementale.

The basic reasons for recognizing and implementing self-government are, I believe, these: Aboriginals have never, I repeat never, given up the right to govern themselves; our government institutions have not met the needs of the Aboriginal peoples; and Aboriginal aspirations may only ever be realized through their own efforts of self-determination by way of self-government.


Il est douteux que la Roumanie ait jamais satisfait aux critères de Copenhague correspondant à un État démocratique où prévaut l’État de droit, ou qu’elle le fasse dans un délai raisonnable.

It is doubtful whether Romania has ever met the Copenhagen criteria for a democratic state where the rule of law prevails, or that it will do so within a reasonable period of time.


Ils nous disent également que si nous ne progressons pas vers un tel système, c'est parce que les États membres ne font pas confiance au système de compensation et au système de réattribution des ressources, qui se basait à l'origine sur les déclarations des contribuables et par la suite sur des données statistiques, mais qui n'a jamais satisfait les États membres.

We are told that if we are not making progress towards VAT at source it is because the Member States do not have faith in the compensation system and the system for reallocating resources, which was initially based on the declarations of taxpayers and then on statistical data, but which has never satisfied the Member States.


Si ces gens doivent compter sur les programmes gouvernementaux, ceux-ci ne seront jamais assez nombreux. Il n'y aura jamais assez de ressources générales, et les bénéficiaires ne seront jamais satisfaits.

If these people are to rely on government programs, there will never be enough programs, there will never be enough general resources and there will never be general satisfaction among the recipients.


Enfin, nul ne peut prêter le serment de citoyenneté s’il ne satisfait plus ou n’a jamais satisfait aux exigences de la LC pour l’attribution de la citoyenneté (nouveau par. 22(6) de la LC).

Finally, a person is prohibited from taking the oath of citizenship if he or she never met or no longer meets the requirements for a grant of citizenship under the Act (new section 22(6)).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais satisfaits ->

Date index: 2021-01-22
w