Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A quitté après le triage
A quitté après l’inscription
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Il n'a jamais quitté son clocher de vue
Jeune ayant quitté l'école prématurément
Joueur qui quitte la partie
Joueur qui quitte le jeu
Joueur qui quitte le match
Joueuse qui quitte la partie
Joueuse qui quitte le jeu
Joueuse qui quitte le match
Rendre quitte
Sortant précoce
Tenir quitte
Vitesse à ne jamais dépasser

Traduction de «jamais quitté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il n'a jamais quitté son clocher de vue

he has never been out of his parish


joueur qui quitte le jeu [ joueuse qui quitte le jeu | joueur qui quitte le match | joueuse qui quitte le match | joueur qui quitte la partie | joueuse qui quitte la partie ]

player who leaves the game [ player who leaves the match | player who comes out of the game | player who comes out of the match ]


En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!




jeune ayant quitté l'école prématurément | jeune ayant quitté prématurément l'éducation et la formation | sortant précoce

early leaver | early leaver from education and training | early school leaver


a quitté après l’inscription

Left post registration




Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


vitesse à ne jamais dépasser

speed never to exceed | VNE [Abbr.]


asthme ne causant jamais de symptômes en journée

Asthma never causes daytime symptoms
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces personnes, qui vivent dans les États membres de l’Union, n’ont jamais quitté leur terre ancestrale. Ce sont les événements survenus au cours du XX siècle qui ont conduit au déplacement des frontières de leur pays, les laissant depuis lors face à d’insolubles dilemmes.

They live within European Member States while never having moved from their ancestral lands. It was just that in the course of events in the twentieth century, the boundaries of their countries have shifted around them, leaving them behind ever since facing insoluble dilemmas.


Plus de 70% des jeunes de Serbie, de Bosnie, de Macédoine, du Monténégro, du Kosovo ou d’Albanie n’ont jamais quitté leur région ou leur pays.

Over 70% of the young people in Serbia, Bosnia, Macedonia, Montenegro, Kosovo or Albania have never ventured outside their own region or their own country.


Le fait que 70 % des étudiants universitaires de Serbie n’ont jamais quitté leur pays est certainement un élément qui alimente la culture politique d’introversion de ce pays.

The fact that 70% of university students in Serbia have never left that country must feed into the introverted political culture there.


Je propose de supprimer sur-le-champ la politique commune de la pêche actuelle et son système de quotas tout à fait inexploitable, conçu par des bureaucrates qui n’ont certainement jamais quitté leurs bureaux, et de la remplacer par une nouvelle politique de la pêche, dont l’élaboration serait confiée aux pêcheurs eux-mêmes.

I suggest that the current common fisheries policy, with its totally unworkable quota system designed by office-bound bureaucrats, should be scrapped immediately and replaced by a new fisheries policy designed by the fishermen themselves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'avocat général rappelle tout d'abord que, quoique les demanderesses n'aient jamais quitté le Royaume-Uni pour se rendre dans un autre État membre et ne se soient donc jamais prévalues en pratique de la liberté de circulation, le fait d'avoir la citoyenneté d'un État membre autre que celui de résidence présente un lien avec le droit communautaire et cela suffit pour entraîner l'application des dispositions communautaires relatives au droit de séjour, même si la personne n'a jamais franchi les frontières de l'État membre où elle réside.

The Advocate General pointed out first of all that, although the appellants had never left the United Kingdom to go to another Member State and therefore had never specifically availed themselves of the right of freedom of movement, possession of the nationality of a Member State other than the State of residence provides a link with Community law and is sufficient to render applicable the provisions of Community law concerning the right of residence, even if the person concerned has never crossed the frontiers of the Member State in which he resides.


L’URSS n’aurait jamais quitté ces pays si elle n’y avait pas été forcée par l’effondrement économique du système communiste.

The USSR would never have left these countries if it had not been forced to do so by the economic collapse of the Communist system.


Le risque d'apparition d'un marché illégal est plausible, que les cigarettes soient réimportées illégalement ou qu'elles aboutissent directement sur le marché clandestin sans avoir jamais quitté l'Union.

there is a plausible risk that an illegal market will develop, whether through re- importation or through the fact that products are brought directly on to the illegal market;


Les 30 % restants de viande de FCTL n'ont jamais quitté le territoire du Royaume-Uni et n'ont pas été autorisés à le faire après le 27 mars 1996.

The remaining 30% of the FCTL beef never left the territory of the United Kingdom and was not permitted to do so after 27 March 1996.


Venus d'une île grecque, de l'Andalousie et de Bruxelles (d'où la majorité était d'origine maghrébine) ainsi que d'un village écossais, la majorité d'entre eux n'avait, auparavant, jamais quitté la localité où ils vivent.

For most of the participants, who were from a Greek island, Andalusia and Brussels (most of the latter being of Maghreb origin) and a Scottish village, this was the first time they had ever left their home district.


Il comporte deux volets : (i) humanitaire, en ce sens qu'il concerne la réintégration des migrants économiques et (ii) développement, parce qu'il a pour principal objectif de créer des emplois tant pour les migrants que pour ceux qui n'ont jamais quitté leur communauté locale (le programme finance également un grand nombre de micro-projets).

It has two main aspects: (i) humanitarian, in that it aims to reintegrate economic migrants and (ii) developmental, in that its main objective is to create jobs both for these migrants and for people who have never left their local community (this programme also finances a large number of mini-projects).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais quitté ->

Date index: 2021-03-12
w