Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Prétendre avoir des droits
Prétendre avoir droit à
Prétendre avoir subi un préjudice
Se prétendre lésé

Traduction de «jamais prétendre avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se prétendre lésé [ prétendre avoir subi un préjudice ]

claim to be aggrieved




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je n'irai jamais prétendre que l'on peut prendre les pratiques d'investissement à la légère, mais j'estime que les employés, comme dans la plupart des régimes du secteur privé, doivent avoir leur mot à dire en ce qui concerne la stratégie d'investissement employée face à cette énorme quantité d'argent.

I would never argue that we could be casual or cavalier about the investment practices but the employees, as in most private sector plans, deserve to have some say in the investment strategy of this huge pool of money.


Je ne pourrai jamais prétendre avoir autant de charme, de chaleur, d'esprit ou d'énergie que le sénateur Pépin, qui a visité avec entrain la base depuis le petit matin jusque tard le soir — et qui a insisté non seulement pour conduire à l'aller et au retour, mais aussi pour faire une visite impromptue au refuge local pour femmes afin de s'assurer que tout s'y passait bien —, mais je vais toujours essayer d'imiter sa compassion et son dévouement.

Although I can never aspire to possess the level of charm, warmth, wit or energy of Senator Pépin, who cheerfully visited the base from early morning until late at night — and who also insisted not only on doing all of the driving there and back but also on making a spontaneous visit to a local women's shelter to ensure that everything there was also in order — I will always try to emulate her compassion and commitment to service.


[.] il serait hardi de prétendre qu'il ne saurait jamais y avoir matière à une question de privilège à première vue quand on a délibérément refusé de répondre aux questions d'un député [.]

.it would be bold to suggest that no circumstances could ever exist for a prima facie question of privilege to be made where there was a deliberate attempt to deny answers to an hon. member.


L'honorable Linda Frum : Honorables sénateurs, comme le soulignait récemment un article paru dans l'Halifax Herald News, notre collègue et mon cher voisin de banquette, Kelvin Ogilvie, est probablement un des seuls sénateurs à avoir jamais siégé dans cette Chambre à pouvoir prétendre avoir sauvé des millions de vies.

Hon. Linda Frum: Honourable senators, as was recently noted in the Halifax Herald News, our colleague, and my dear seatmate, Kelvin Ogilvie, may be the only senator ever to sit in this chamber who can claim to have saved millions of lives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que vous puissiez vous lever et prétendre que le fait d’avoir été élu au vote secret vous donnerait soi-disant une légitimité démocratique est le concept le plus bizarre que j’aie jamais entendu de toute ma vie.

That you can stand up and boast about the fact that you were elected in secret and that somehow this gives you democratic legitimacy is the most bizarre concept I have come across in my entire life.


La Présidente a déclaré qu'il serait hardi de prétendre qu'il ne saurait jamais y avoir matière à une question de privilège à première vue quand on a délibérément refusé de répondre aux questions d'un député.

The Speaker said it would be bold to suggest that no circumstance could ever exist for a prima facie question of privilege to be made where there was a deliberate attempt to deny information to an hon. member.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais prétendre avoir ->

Date index: 2022-08-12
w