Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ferme-porte très résistant
Quasi jamais
Très rarement

Traduction de «jamais porté très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituelle ...[+++]

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons les meilleures bottes, le meilleur uniforme de combat — je n'en ai jamais porté de plus confortable — les meilleures genouillères pour protèger les genoux contre les rochers coupants et une radio individuelle permettant aux soldats de communiquer entre eux, ce qui est très important.

We have the best boots, the best combat uniform — which is the most comfortable I have ever worn — the best knee pads, which save your knees from razor-sharp rocks, and a personal role radio that connects soldiers with their colleagues, which is the most important thing.


Avec quinze États membres qui y contribuent déjà, le Fonds d'affectation spéciale rassemble ces efforts communs et porte déjà ses fruits: nous sommes parvenus, dans un laps de temps très court, à lancer le plus important train de mesures jamais mis en place en réaction à cette crise.

With fifteen Member States already contributing, the EU Trust Fund embodies this common effort and already bears fruit: within a very short timeframe, we have managed to launch the single biggest aid package ever in response to this crisis.


À notre connaissance, Statistique Canada, qui jouit d'une très bonne réputation, n'a jamais porté atteinte à la vie privée des gens.

To our knowledge, that privacy has never been breached by well-respected Statistics Canada.


Abstraction faite de savoir si ce fonds est public ou privé, ce rapport porte sur un point très spécifique. Premièrement, le Parlement établit qu’il n’a pas le droit de faire subventionner ses déficits, et, deuxièmement, qu’un tel déficit ne fera jamais l’objet d’une subvention.

Irrespective of whether this is deemed to be a private or a public fund, this report is about a very specific matter, namely Parliament establishing, firstly, that it has no legal claim to have its deficits subsidised and, secondly, that, furthermore, no such subsidising of deficits will take place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, si je suis très attaché à l’indépendance de la banque centrale européenne (BCE) car notre histoire économique et monétaire nous enseigne qu’il ne faut jamais plus confier aux politiques la conduite de la monnaie, je considère que le rapport n’aborde pas assez combien le système européen des banques centrales (SEBC) ne porte pas suffisamment d’attention à la croissance économique.

I am very keen on the independence of the ECB since our economic and monetary history teaches us that we must never again entrust monetary control to the politicians. I am, however, of the opinion that this report does not satisfactorily tackle the extent to which the European System of Central Banks (ESCB) does not attach sufficient emphasis to economic growth.


Sur le fond, on ne peut que constater qu'il n'y a pas encore beaucoup de viande sur le feu, comme disent les Italiens, que l'on parle un peu du sexe des anges, à savoir le rôle, l'articulation entre les parlements nationaux et le Parlement européen, un thème qui, comme le monstre du Lockness, revient de façon récurrente dans nos discussions mais qui ne nous a jamais porté très loin.

Basically, we can only say that there is still not much meat in the pot, as the Italians say, and that we are talking about the gender of angels, that is, the role and the links between the national parliaments and the European Parliament. This is a subject which, like the Loch Ness monster, keeps rearing its head in our debates but has never got us very far.


Le sénateur Bryden: Honorables sénateurs, je vais tâcher d'être le plus bref possible. À la catégorie des grands ports commerciaux tels que Montréal, Vancouver et Halifax - il y en a 15 en tout - qui seront des administrations portuaires canadiennes et qui sauront devenir concurrentiels et rentables sur le marché mondial, et à une grande catégorie de très petits quais et ports dont on pourrait se dessaisir sans que les collectivités environnantes en souffrent trop - plusieurs d'entre eux ont déjà été transférés au ministère des Pêches ...[+++]

Senator Bryden: Honourable senators, to put it as succinctly as I can, in addition to the category of large commercial ports such as Montreal, Vancouver and Halifax - there are 15 of them in all - which will make up the category of Canada Ports Authority, and which can compete profitably on a global basis, and a large category of very small wharves and harbours that can and should be divested with little or no impact on their communities - many of them have been transferred to the DFO already - there should be a category of local and ...[+++]


Dans le dossier d'Hydro-Québec, le ministère de l'Environnement et de la Faune du Québec n'avait jamais porté quelque accusation que ce soit contre Hydro-Québec, alors que l'infraction semblait très claire.

In the case of Hydro-Québec, the Quebec Department of the Environment and Wildlife never laid charges of any kind against Hydro-Québec, even though it was abundantly clear that it was violating the law.




D'autres ont cherché : ferme-porte très résistant     quasi jamais     très rarement     jamais porté très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais porté très ->

Date index: 2025-06-07
w