Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jamais osé imaginer » (Français → Anglais) :

Il y a cinq ans, on n'aurait jamais osé imaginer une rencontre entre des représentants de l'industrie canadienne et des représentants du gouvernement américain.

Five years ago, you would not have dreamed of Canadian industry meeting directly with U.S.government people.


Il ne manquait qu'une seule chose : des jeunes qui ont été victimes d'exploitation. L'UNICEF avait invité une jeune Canadienne à la conférence, Cherry Kingsley, qui avait une expérience de l'industrie du sexe plus grande que quiconque assistait à la conférence, et qui nous a raconté des choses que nous n'aurions jamais osé imaginer, des événements horribles qui l'ont rendue vulnérable à l'exploitation, comme d'innombrables autres jeunes.

UNICEF had brought a young Canadian to the conference named Cherry Kingsley, who had had more experience in the sex trade than any of us would care to imagine and who could speak to all the horrible life events that made her and so many others vulnerable to exploitation.


Des réseaux de communication ont également été installés dans les mines souterraines et dans les mines à ciel ouvert pour permettre aux gestionnaires d'affecter les ressources et d'optimiser les opérations comme on n'aurait jamais osé l'imaginer il y a à peine dix ans.

We also have communication networks in place in underground mines and open-pit mines that let mine managers do resource allocation and optimization at a level undreamt of even a decade ago.


Jamais, cependant, honorables sénateurs, ils n'auraient osé, dans leurs rêves les plus optimistes et les plus fous, imaginer qu'une de leurs petites-filles s'adresserait à une si noble assemblée dans une si auguste Chambre, en tant que collègue et amie, pour lui faire ses adieux.

Never, though, honourable senators, in their wildest and most optimistic dreams would they have imagined that a grandchild of theirs — a granddaughter of theirs — would be addressing so noble a group in so august a chamber as both a colleague and friend to bid adieu.


Nous marchons ensemble dans la bonne direction ; nous avançons à pas de géant et beaucoup plus rapidement qu'on n'aurait jamais osé l'imaginer il y a deux ou trois ans.

We are travelling together in the right direction. We are taking giant steps forward, much more rapidly than anyone could have imagined two or three years ago.


Souvent, lorsque les responsables de tous les ministères et organismes se trouvent autour d'une même table, on découvre rapidement qu'il y a une panoplie de ressources que les gens n'avaient jamais osé imaginer.

Often, when all the departments and agencies are sitting around the table, you find out quickly there are a bunch of resources out there people never imagined existed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais osé imaginer ->

Date index: 2025-10-02
w