Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne jamais verser de l'eau dans ce produit
S30
S43
Vitesse à ne jamais dépasser

Traduction de «jamais je n’aurais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vitesse à ne jamais dépasser

speed never to exceed | VNE [Abbr.]


en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43

in case of fire,use...(indicate in the space the precise type of fire-fighting equipment.If water increases risk,add Never use water ) | S43


ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30

never add water to this product | S30
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je veux être clair sur ce point : jamais – jamais – je n'aurais présenté ce rapport conjoint dans ma responsabilité de négociateur s'il n'était pas l'occasion d'acter, de prendre acte avec le Royaume-Uni de vrais progrès :

I want to be clear on this point: never, ever, would I have presented this Joint Report as Chief Negotiator if we did not take note of real progress with the UK:


Mme Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Monsieur le Président, jamais je n'aurais pensé qu'un jour j'aurais à argumenter sur la pertinence de la Loi sur l'équité en matière d'emploi.

Ms. Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Mr. Speaker, I would never have dreamed that the day would come when I would have to argue on the relevance of the Employment Equity Act.


Jamais, au grand jamais je n'aurais pu imaginer que nous puissions vivre une chose aussi abominable dans ce haut lieu de la démocratie au Canada.

I had never ever imagined that such a shameful thing could take place in this archetype of democracy in Canada.


Je tiens à dire aux sénateurs, et je le déclare devant tous mes collègues ici présents, que jamais au grand jamais je n'aurais participé à un tel complot.

But I want to assure senators, and I'm saying this in front of all my colleagues here, that I would never, ever participate in a conspiracy like this — never.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autres partis ont des visions différentes, mais jamais au grand jamais je n'aurais pensé devoir aujourd'hui avancer des arguments pour que le gouvernement revienne sur la décision absurde qu'il a prise de modifier le questionnaire détaillé de recensement.

I recognize that other parties have different visions, but I never for one second thought that today I would be arguing for the government to back away from what is a ridiculous decision on its part to change the long form census questionnaire.


Jamais je n’aurais imaginé que les Italiens attaqueraient leur pays devant cette Assemblée de façon aussi injuste.

I would never have thought that the Italians would ever have resorted to attacking their country in this Parliament in such an unjust fashion.


Quel paradoxe! Jamais je n’aurais pensé pouvoir, moi le militant de l’opposition anti-communiste, être d’accord avec quelqu’un dont les racines sont dans ce camp. Je suis d’accord avec le président italien qui nous déconseille de renvoyer des conflits internes vers l’enceinte du Parlement européen. Il y a, à mes yeux, deux poids, deux mesures.

I think it is somewhat of a paradox that I, an anticommunist opposition activist, who never supposed he could agree with anyone whose roots are in that camp, would have to agree with the President of Italy, who is warning against transferring internal disputes to the forum of the European Parliament.


Il y a dix ans, jamais je n’aurais imaginé qu’il pourrait y avoir des programmes télévisés en langue kurde.

Ten years ago, I could not have imagined that there would be television programmes in Kurdish.


Jamais je n’aurais pensé que d’autres puissent brûler le drapeau danois avec autant de ferveur.

I never thought that other people could burn the Danish flag with such passion.


Cependant, je veux dire que jamais je n'aurais cru devoir me lever pour parler d'un projet de loi aussi totalitaire, un projet de loi aussi incroyablement autoritaire.

I want to say, however, that I never thought I would have to address such totalitarian and incredibly authoritarian legislation.




D'autres ont cherché : vitesse à ne jamais dépasser     jamais je n’aurais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais je n’aurais ->

Date index: 2023-06-17
w