Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Patient jamais vu auparavant

Traduction de «jamais imaginés auparavant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les exportations ont grimpé à des niveaux jamais imaginés auparavant.

Exports have increased to records never before imagined.


Nous percevons maintenant les menaces possibles à notre sécurité d'une manière que nous n'aurions jamais imaginé auparavant.

We are now considering potential threats to our security in a manner never before imagined.


Toutes sortes de données circulent partout sur le globe, au-delà des frontières, d'un simple clic sur un bouton, d'une manière qu'on n'aurait jamais pu imaginer auparavant.

All kinds of data circulate around the globe and across borders at the click of a button in ways never before imagined.


Cette loi, votée par le Parlement à la fin de 2001, conjuguée aux mesures qui sont à l'étude, notamment les dispositions du projet de loi C-17, donne aux services de police, de sécurité et du renseignement des pouvoirs d'enquête envahissants et des outils de répression jamais imaginés auparavant, exception faite de la Loi sur les mesures de guerre.

That legislation passed by Parliament in late 2001, together with measures currently before it or under study, such as Bill C-17, provide the police, security, and intelligence services with intrusive investigative powers and enforcement tools never before imagined outside of the War Measures Act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sommet de Biarritz avait été présenté comme le sommet décisif pour l'affirmation des droits fondamentaux, de tous les droits, y compris ceux jamais imaginés auparavant, comme si les Communautés européennes et les États qui en font partie, avaient vécu jusqu'ici dans le chaos le plus complet.

The Biarritz Summit was heralded as the decisive Summit which would affirm fundamental rights, all rights, even rights never conceived of previously, as if the European Communities and their constituent States had hitherto lived in total chaos.


Il ne fait aucun doute qu'un entrepreneur qui propose un meilleur gadget, un meilleur produit, un produit nouveau que l'on n'avait jamais imaginé auparavant ou un service ou une idée dont il faut faire la promotion et qu'il faut développer devra avoir accès à du capital.

There is no doubt that an entrepreneur who comes forth with a better widget, a better product, a new product that has never been thought of before, a service or an idea that needs promotion and development will need to access capital.




D'autres ont cherché : patient jamais vu auparavant     jamais imaginés auparavant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais imaginés auparavant ->

Date index: 2023-08-04
w