Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellule sanguine
Figurant
Figurante
Figure
Figure de rhétorique
Figure de style
Figure inversée
Figure renversée
Figure tête en bas
Invert
Jamais vu
Jamais-vu
Ne jamais verser de l'eau dans ce produit
S30
S43
Un bonheur ne vient jamais seul
Un malheur ne vient jamais seul
Vitesse à ne jamais dépasser
élément figuré
élément figuré du sang
élément figuré du sang périphérique

Traduction de «jamais figurer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!




quand on reçoit une visite (ou une lettre), on en reçoit dix [ un malheur ne vient jamais seul | un bonheur ne vient jamais seul ]

it never rains but it pours


figure de style | figure de rhétorique | figure

stylistic device | rhetorical figure | figure of speech | figure


élément figuré du sang | élément figuré du sang périphérique | élément figuré | cellule sanguine

formed element of the blood | formed element


figure renversée | figure inversée | figure tête en bas | invert

invert | inverted manoeuvre


en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43

in case of fire,use...(indicate in the space the precise type of fire-fighting equipment.If water increases risk,add Never use water ) | S43


ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30

never add water to this product | S30


vitesse à ne jamais dépasser

speed never to exceed | VNE [Abbr.]


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

movie extra | walker on | background actor | extra
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les émissions rayonnées à partir de dispositifs de détection de matériaux autorisés en vertu de la présente décision doivent être maintenues à un niveau minimal et ne jamais dépasser les limites de densité de p.i.r.e qui figurent dans le tableau suivant.

Emissions radiating from material sensing devices permitted under this decision shall be kept to a minimum and in any case not exceed the e.i.r.p. density limits within the following Table.


Les émissions rayonnées à partir de dispositifs BMA doivent être maintenues à un niveau minimal et ne jamais dépasser les limites de densité de puissance maximale figurant dans le tableau ci-dessous, le dispositif étant appliqué sur une paroi représentative telle que définie dans les normes EN 302 435-1 et EN 302 498-2 de l'ETSI.

Emissions radiating from BMA devices shall be kept to a minimum and in any case not exceed the maximum power limits within the table below with the BMA device on a representative wall as defined within ETSI Standards EN 302 435-1 and EN 302 498-2.


La Commission relève en outre que si le montant de l'aide reçue par Germanwings telle qu'elle figure au tableau 19 était dégressive, Germanwings a cessé ses activités à l'aéroport d'Alghero en 2007 et n'a dès lors jamais opéré sans financement public.

The Commission further notes that, while the amount of aid received by Germanwings as listed in Table 19 was degressive, Germanwings ceased operations at Alghero airport in 2007 and therefore never operated without public funding.


Y. considérant que le règlement (CE) n° 814/2000 vise à aider les citoyens à comprendre le modèle agricole européen et à sensibiliser l'opinion publique aux enjeux; considérant que la méconnaissance et les malentendus au sujet de l'agriculture et de la vie rurale sont probablement plus importants aujourd'hui qu'ils ne l'ont jamais été tout au long de l'histoire de l'Europe, et que, au nombre des faits pertinents mais ignorés du grand public figure en particulier l'augmentation considérable du coût de production agricole due aux obli ...[+++]

Y. whereas Regulation (EC) No 814/2000 aims to help citizens understand the European model of agriculture and to raise public awareness of the issues; whereas ignorance and misunderstandings about farming and rural life are probably stronger today than during any other period in Europe’s history, and whereas one of the relevant factors of which the public is least aware is a significant rise in the cost of agricultural production resulting from the obligations imposed by the EU in relation to food security and hygiene, social welfare for workers, environmental conservation and animal welfare, which are often not practised by the EU’s d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la première citation, M. Filippo Verde déclare n'avoir jamais figuré sur la liste des accusés dans l'affaire Lodo Mondadori et accuse M. Di Pietro d'avoir diffusé une information objectivement fausse ce qui constitue un délit de diffamation (au sens de l'ancien article 595 du Code pénal).

In the initiating summons, Mr Filippo Verde states that he was never included in the list of accused in the Lodo Mondadori case, and accuses Mr Di Pietro of having disseminated objectively false information, which amounts to the criminal offence of defamation (former Art. 595 of the Criminal Code).


Établir la paix, garantir la sécurité sont des objectifs qui doivent, plus que jamais, figurer au centre de nos décisions et s’accompagner d’actes concrets.

More than ever, the objectives of establishing peace and guaranteeing security should be the focus of our decisions and accompanied by concrete action.


Jamais la politique européenne de développement n’a été aussi ambitieuse dans ses objectifs, jamais elle n’a été aussi fédératrice dans ses modes de faire et jamais l’Afrique n’a figuré aussi haut dans l’agenda de la politique extérieure de l’Union.

European development policy has never been as ambitious in its aims or as cohesive in its methods as it is today, and Africa has never ranked higher on the Union’s foreign policy agenda.


Nul ne l’a jamais mis en doute, et il ne s’agit certainement pas d’un sujet dont le Conseil ait jamais discuté en tant que tel tant il figure au-delà de toute interrogation.

No one has ever doubted that and it is certainly not something that the Council has ever discussed as such, because it is beyond question.


les accords sont en tout état de cause dénués d'un véritable caractère commercial; selon Greenpeace, les contrats de BNFL avec BE ne sont pas des accords commerciaux, et ne l'ont jamais été; ils font davantage figure d'un artifice conçu pour procurer à BNFL un flux garanti de recettes; ainsi, les mesures d'aides à la restructuration continuent de procurer à BNFL ce flux de recettes;

the agreements are in any event lacking in genuine commercial character; according to Greenpeace, BNFL’s contracts with BE are not and were not commercial arrangements from the outset and look more like an artificial device designed to provide BNFL with a guaranteed income stream; the restructuring aid package continues to provide BNFL with this income stream;


d) Il n'a pas quitté la CEE pour une période continue de plus de trente jours et a été importé dans le pays d'expédition(14) le (15) , en provenance, soit d'un État membre de la CEE, soit d'un pays figurant dans le même groupe (voir ci-dessus) et, depuis son départ de la CEE, il n'a jamais été dans un autre pays que ceux du même groupe; il a séjourné dans des exploitations sous surveillance vétérinaire dans le pays d'expédition, dans lequel il a été admis pour moins de trente jours à partir d'un État membre de la CEE, et a été héberg ...[+++]

(d) it has not been outside the Community for a continous period of more than 30 days and was imported into the country(14) of dispatch on (15) either from a Member State of the Community or from a country appearing in the same group (see above) and since its exit from the Community it has never been in a country other than those in the same group; it has been resident on holdings under veterinary supervision, accommodated in separated stables without coming into contact with equidae of lower health status except during racing, competition or cultural events;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais figurer ->

Date index: 2021-06-24
w