Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avoir fait défaut de produire
Avoir négligé de produire
Avoir omis de produire
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "jamais fait produire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


avoir négligé de produire [ avoir omis de produire | avoir fait défaut de produire ]

be in default in filing


difficultés qui viendraient à se produire du fait de l'application des mécanismes transitoires

difficulties which may arise from the application of the transitional mechanisms
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous aviez fait un sondage à New York le 10 septembre concernant la probabilité que des terroristes écrasent leurs avions contre deux immenses tours, 99 p. 100 des gens vous auraient dit qu'une telle chose ne pourrait jamais se produire.

If you had taken a poll in New York City on September 10 as to the chance of someone flying two airplanes into two buildings, 99 per cent of the people would have said that there was no chance of that happening.


Mais je n'ai jamais fait l'objet d'un traitement de ce genre, et cela ne devrait pas se produire.

But I've never been interfered with like that, and that shouldn't happen.


Par exemple, l'un des entrepreneurs avec qui nous avons conclu un contrat croyait que nous allions simplement lui remettre un chèque et ignorait, puisqu'il n'avait jamais fait affaire avec le gouvernement du Canada, qu'il fallait produire une facture.

One of the people we entered into a contract with, for instance, thought we were going to show up with a cheque and didn't realize, for example, because they had never done business with the Government of Canada, that there was going to be an invoicing involved.


En un an, le ministre des Finances a réussi à faire ce que le Parti libéral n'a jamais fait: produire un budget qui respecte les engagements pris durant la campagne électorale.

In one year the Minister of Finance managed to do what the Liberal Party never did: produce a budget that matches the election platform we ran on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour tous ceux d’entre nous qui tenons absolument à cet outil extraordinaire que sont les missions d’observation électorale pour favoriser la démocratie dans un pays, le fait, qu’enfin, il y ait un follow-up aussi rapide et aussi déterminé à la suite d’une tentative de s’approprier illégitimement le résultat des élections, nous fait chaud au cœur et nous espérons que cela pourra se produire dans d’autres contextes si jamais, hélas, la situation l’impos ...[+++]

For those of us who are absolutely committed to electoral observation missions, which are an extraordinary tool for encouraging democracy in a country, the fact that there was such a rapid and determined follow-up after an attempt to illegitimately appropriate the result of the elections warmed our hearts and we hope that this may happen in other contexts if ever, alas, the situation should call for it.


Cette raison tient au fait que la libéralisation n’a jamais pu se produire sur le marché de l’électricité et du gaz.

The reason for this is that market liberalisation has never had a chance in the electricity and gas market.


Cette raison tient au fait que la libéralisation n’a jamais pu se produire sur le marché de l’électricité et du gaz.

The reason for this is that market liberalisation has never had a chance in the electricity and gas market.


Élections Canada dit que ce n'est jamais arrivé, que ça n'aurait pas pu se produire, que cela ne s'est jamais fait.

Elections Canada says no, it never happened, couldn't have happened; we never did it.


Le 11 juin 2002, traversant un passage à niveau proche de Ashford Kent, un poids lourd est entré en collision avec un train qui devait charger du combustible nucléaire usé en provenance de la centrale nucléaire de Dungeness. Cet accident n'aurait jamais dû se produire. Compte tenu de l'inquiétude légitime qu'inspirent actuellement aux Irlandais les activités de Sellafield, le Conseil compte-t-il exiger une enquête sur cet incident alarmant et convient-il que le fait qu'un nouveau chargement de plutonium doit prochainement quitter le J ...[+++]

Given the on-going and legitimate concern of the Irish people about the operations of Sellafield and the news that on 11 June 2002 a heavy-goods lorry collided with a train on a level crossing near Ashford, Kent, on its way to collect used nuclear fuel from Dungeness nuclear plant, an accident that should never have happened, will the Council press for an inquiry into this alarming incident and does it agree that the imminent departure from Japan of yet another shipment of plutonium bound for Sellafield is a serious cause of concern, particularly in the light of the terrorism threat which all Member States are committed to tackling?


Le 11 juin 2002, traversant un passage à niveau proche de Ashford Kent, un poids lourd est entré en collision avec un train qui devait charger du combustible nucléaire usé en provenance de la centrale nucléaire de Dungeness. Cet accident n'aurait jamais dû se produire. Compte tenu de l'inquiétude légitime qu'inspirent actuellement aux Irlandais les activités de Sellafield, le Conseil compte-t-il exiger une enquête sur cet incident alarmant et convient-il que le fait qu'un nouveau chargement de plutonium doit prochainement quitter le J ...[+++]

Given the on-going and legitimate concern of the Irish people about the operations of Sellafield and the news that on 11 June 2002 a heavy-goods lorry collided with a train on a level crossing near Ashford, Kent, on its way to collect used nuclear fuel from Dungeness nuclear plant, an accident that should never have happened, will the Council press for an inquiry into this alarming incident and does it agree that the imminent departure from Japan of yet another shipment of plutonium bound for Sellafield is a serious cause of concern, particularly in the light of the terrorism threat which all Member States are committed to tackling?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais fait produire ->

Date index: 2023-09-01
w