Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jeune travailleur n'ayant encore jamais eu d'emploi

Vertaling van "jamais exercé encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
jeune travailleur n'ayant encore jamais eu d'emploi

inexperienced worker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
l'ENF n'exerce pas encore d'activité et n'en a jamais exercé précédemment, mais investit des capitaux dans des actifs en vue d'exercer une activité autre que celle d'une Institution financière, étant entendu que cette exception ne saurait s'appliquer à l'ENF après expiration d'un délai de 24 mois après la date de sa constitution initiale;

the NFE is not yet operating a business and has no prior operating history, but is investing capital into assets with the intent to operate a business other than that of a Financial Institution, provided that the NFE does not qualify for this exception after the date that is 24 months after the date of the initial organisation of the NFE;


29. s'inquiète du retard qu'accuse la minorité rom dans le pays, s'il faut en croire notamment le dernier rapport d'Amnesty international, selon lequel 39 % des femmes de cette communauté ont à peine été scolarisées, 83 % n'ont jamais exercé encore d'activité rémunérée dans le secteur officiel et 31 % souffrent de maladies chroniques, pourcentages qui, structurellement, sont plus élevés que les moyennes enregistrées pour les femmes n'appartenant pas à la minorité rom;

29. Is alarmed at the disadvantaged position of the Roma minority in the country, in the light inter alia of the most recent report by Amnesty International, according to which 39% of Roma women receive little or no schooling, 83% have never been in official paid employment and 31% suffer from chronic illnesses – percentages which are structurally higher than the average for non-Roma women;


En ce qui concerne l'ESB, problème qui touche aussi les exportations de bovins de tout le Canada, là encore le gouvernement n'exerce aucune discrimination selon les régions, et il ne le fera jamais d'ailleurs, dans ce différend comme dans tous les différends qui nous opposent aux États-Unis.

With respect to BSE, an issue that affects cattle exports from all of Canada, the government is, again, not discriminating by regions, nor should the government ever discriminate by regions, in this dispute with the United States.


Encore là, c'est un droit qui n'a jamais été exercé parce qu'un renvoi en vertu de l'article 10 doit être approuvé par le Sénat des États-Unis et le cabinet fédéral canadien.

It's just that, once again, this one has never been used, because to make a reference under article 10 you have to have approval of the United States Senate and the Canadian cabinet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a peu de temps, le thème du contrôle démocratique, ou plus exactement parlementaire, à exercer sur Europol n'avait encore jamais été débattu en profondeur.

Until recently, however, the subject of the democratic, or rather parliamentary, control over Europol has never been discussed in detail.


En supposant que l'État n'a jamais voulu exercer intentionnellement de discrimination contre l'entrepreneur, il faut encore se demander, maintenant que le fait lui a été signalé, pourquoi le gouvernement voudrait continuer d'exercer une discrimination à l'égard de gens qui ont le handicap de ne jamais toucher régulièrement un chèque de paie.

Assuming that the government historically has not intentionally discriminated against the entrepreneur, this question still must be asked: Now that it has been drawn to the government's attention, why would it want to continue to discriminate against people who have the handicap of never seeing a steady month to month paycheque?


considérant que les dispositions nationales en matière d'honorabilité et de moralité peuvent être appliquées, en tant que normes relatives à l'accès aux activités, s'il y a établissement; que, dans cette circostance, il convient par ailleurs de distinguer les cas dans lesquels les intéressés n'ont encore jamais exercé d'activités dans le domaine de l'architecture et ceux dans lesquels ils ont déjà exercé de telles activités dans un autre État membre;

Whereas the national provisions with regard to good repute and good character may be applied as standards for the taking up of activities if establishment takes place; whereas, moreover, in the circumstances a distinction should be drawn between cases in which the persons concerned have never yet exercised any activities in the field of architecture and those in which they have already exercised such activities in another Member State;


Dans l'ensemble de la Communauté, une proportion considérable des chômeurs de longue durée (35% en 1990) n'avait jamais exercé d'activité rémunérée, tandis qu'une proportion encore plus grande (19% en 1990) était à la recherche d'un emploi après une période d'inactivité.

Overall in the Community, a substantial proportion of the long-term unemployed -35% in 1990- have never had a job, while many more -a further 19% in 1990- were looking for employment after a period of inactivity.


Nous sommes heureux de trouver cette disposition, mais notre optimisme est tempéré par le fait que le gouvernement est investi du même pouvoir par la Loi sur l'immigration depuis 1976, et qu'il ne l'a encore jamais exercé.

We are pleased the clause is there, but our optimism is tempered by the fact that the government has had this power in the Immigration Act since 1976 and has yet to do anything about it.




Anderen hebben gezocht naar : jamais exercé encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais exercé encore ->

Date index: 2020-12-18
w