Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "jamais effacer cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Perpétré contre le peuple arménien le 24 avril 1915, il est inscrit à jamais dans notre mémoire collective; cette douloureuse cicatrice ne pourra s'effacer car elle résulte d'une blessure profonde causée par la force brute d'un peuple exercée contre un autre peuple pour le briser à tout jamais.

Perpetuated against the Armenian people on April 24, 1915, it has been engraved forever in our collective memory; this aching scar can never fade away, because it is the result of a deep wound caused by the brute force of one people used against another people in an attempt to break them forever.


Nous ne pourrons jamais effacer cette tache dans notre histoire, mais je crois que nous pourrons y faire face en faisant preuve d'honnêteté, de grâce et de compassion.

While we can never erase this part of our history, I believe we can come to terms with it if we confront it with honesty, grace and compassion.


Ils rappellent aussi au premier ministre qu'il avait promis de ne jamais imposer les fiducies de revenu, mais qu'il a manqué à cette promesse, sans égard aux conséquences, en décrétant un impôt punitif de 31,5 p. 100, effaçant ainsi 25 milliards de dollars de fonds de retraite appartenant à plus de 2 millions de Canadiens.

The petitioners remind the Prime Minister that he promised never to tax income trusts but he recklessly broke that promise by imposing a 31.5% punitive tax, wiping out $25 billion in retirement savings for over two million Canadians.


Les pétitionnaires rappellent au premier ministre qu'il avait promis de ne jamais imposer les fiducies de revenu, mais qu'il a imprudemment manqué à cette promesse en frappant les fiducies de revenu d'un impôt punitif de 31,5 p. 100 qui a effacé d'un coup plus de 25 milliards de dollars d'économies faites au prix de durs sacrifices par plus de deux millions de Canadiens, des personnes âgées surtout, pour leur retraite.

The petitioners remind the Prime Minister that he recklessly broke his promise never to tax income trusts by imposing a 31.5% punitive tax which permanently wiped out over $25 billion of the hard-earned retirement savings of over two million Canadians, particularly seniors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à souligner cette journée spéciale en lisant cette citation de Victor Hugo: «Les souvenirs sont nos forces [.] Ne laissons jamais s'effacer les anniversaires mémorables».

I would like to highlight this special day by reading this quote from Victor Hugo: “Memories constitute our strength.Let us never forget noteworthy anniversaries”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais effacer cette ->

Date index: 2022-07-03
w