Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il est très clair
Il va sans dire
Quasi jamais
Très rarement

Traduction de «jamais dire très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les quatre langues font foi,ce qui revient très exactement à dire qu'aucune d'elles ne fait foi

all four languages are authentic,which means that no single one of them is authentic




il est très clair [ il va sans dire ]

it is self-evident
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En guise de contexte, permettez-moi de dire que même si nous faisons beaucoup de travail sur la législation et d'autres questions, notre comité permanent n'a jamais été très dépensier.

By way of background, let me tell you that although we do a good deal of work on legislation and other matters, this standing committee has never been a big spending committee.


Monsieur le Président, je veux dire très clairement au député que ces négociations sont les plus transparentes et collaboratives jamais entreprises par le Canada.

Mr. Speaker, I want to tell the member very clearly that these have been the most transparent, collaborative negotiations that Canada has ever undertaken.


Les gouvernements majoritaires ne vont jamais dire, très poliment, comme ils le devraient—s'ils sont d'accord avec le vérificateur—« Convoquez le ministre et le sous-ministre » afin de savoir pourquoi les recommandations formulées par le vérificateur il y a deux ans n'ont pas encore été mises en oeuvre. Pour moi, c'était très frustrant.

The majority governments had a majority and would never go and say very politely, which I thought they should—presuming they agreed with the auditor— “Call in the minister and deputy”, and tell them, “The auditor has recommended this two years ago, and why hasn't it changed?” For me it was very, very frustrating to see that.


Alors que je réfléchis à la carrière remarquable du Très honorable Herb Gray, voici certaines des expressions qui me viennent à l'esprit: ne jamais dire jamais; le maître de l'instant politique; et toujours le noble gentilhomme avec une énergie d'acier.

As I reflect upon the remarkable career of the Right Honourable Herb Gray, these are some of the phrases that come to mind: Never say never; the master of the political moment; and, always the noble gentleman with the backbone of steel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne connais pas très bien la situation dans chacun de ces pays, Monsieur le Commissaire, mais en ce qui concerne les Pays-Bas, je peux vous dire que la situation se détériore pour les personnes qui n’ont pas la capacité de participer au marché du travail, celles qui ne l’ont probablement jamais eue et qui ne la retrouveront plus jamais.

I am not familiar with the situation in all of them, Commissioner, but as far as the Netherlands is concerned, I can tell you that the situation is deteriorating for people who are unable to participate in the labour market, those who probably never have been and never will be again.


L'Union européenne n'a jamais été, à vrai dire, très prodigue dans les budgets relatifs à l'éducation.

The European Union has, in fact, always been mean in the budgets for education.


En revanche, d'autres pays veulent absolument ce fonds de régulation, et je dois leur dire très clairement que, si nous devions proposer l'introduction obligatoire de ce fonds de régulation, la conséquence en serait que nous pourrions tout abandonner, car il n'y aura jamais de majorité au Conseil pour une telle proposition.

Other countries are determined to have a compensation fund and I will tell you quite frankly that, if we were to propose a mandatory compensation fund, we might as well forget the whole idea, because it would never obtain a majority in the Council.


En revanche, d'autres pays veulent absolument ce fonds de régulation, et je dois leur dire très clairement que, si nous devions proposer l'introduction obligatoire de ce fonds de régulation, la conséquence en serait que nous pourrions tout abandonner, car il n'y aura jamais de majorité au Conseil pour une telle proposition.

Other countries are determined to have a compensation fund and I will tell you quite frankly that, if we were to propose a mandatory compensation fund, we might as well forget the whole idea, because it would never obtain a majority in the Council.


- Concernant le calendrier des sessions 2001 du Parlement européen, je veux dire très clairement, moi qui n’ai jamais été absent ne serait-ce qu’une fois depuis le renouvellement du 12 juin 1999, que je me suis opposé, que je m’oppose et que je m’opposerai à toute décision visant à vider de sa substance notre session plénière de Strasbourg dans le but plus ou moins avoué de contester le siège du Parlement européen à Strasbourg.

– (FR) With regard to the calendar for part-sessions in 2001, I must say quite clearly, as someone who has only ever been absent once since the new term on 12 June 1999, that I have always opposed and will always oppose any decision which seeks to make our part-session in Strasbourg meaningless, with the more or less open aim of disputing Strasbourg as the seat of the European Parliament.


Nous qualifions ce jour de «très spécial», mais nous devrions aussi dire «très tragique» et espérer que le Canada en tant que nation n'aura jamais à vivre une telle expérience.

While we refer to it as a " very special occasion," we must also recall it as a very tragic one, and hope that never again will Canada as a nation be required to go through such an experience.




D'autres ont cherché : il est très clair     il va sans dire     quasi jamais     très rarement     jamais dire très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais dire très ->

Date index: 2022-01-13
w