Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien longtemps
Il ne faut compter que sur soi
On n'est jamais aussi bien que chez soi.
On n'est jamais si bien servi que par soi-même

Traduction de «jamais bien longtemps » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


on n'est jamais si bien servi que par soi-même

if you want a thing done do it your self


On n'est jamais aussi bien que chez soi.

Home, Sweet Home


On n'est jamais si bien servi que par soi-même [ Il ne faut compter que sur soi ]

To ensure that the job is well done, do it yourself [ If you want a thing well done, do it yourself | If you want a thing done, do it yourself ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette formule a été élaborée en 1989, bien longtemps avant que l’on apprenne des choses importantes sur le bien-être des enfants des Premières nations et la formule n’a jamais été mise à jour.

That formula was developed in 1989, long before there had been significant advances in what we know about first nations child welfare, and the formula has not kept pace.


Bien que cela ne signifie pas que ces symboles n'existent plus – ils existaient déjà depuis bien longtemps sans jamais avoir été mentionnés comme tel dans les traités et continueront d'exister de la même façon –, il serait tout à fait logique que les textes qui définissent le statut juridico-politique de l'Union les mentionnent.

Although this does not mean that these symbols no longer exist – they had already existed for a long time without ever being mentioned as such in the Treaties and will continue to exist in the same way – it would only be logical for texts which define the legal and political status of the Union to refer to them.


Pendant bien longtemps, je ne me rendais pas compte que le gouvernement du Canada ne s'était jamais déclaré pour une interdiction totale des armes nucléaires et qu'il ne l'a jamais fait.

I didn't realize for a long time that the Government of Canada had never stated and still refuses to state that it supports a total ban on nuclear weapons.


Bien que le terrorisme ait fait sa réapparition dans toute son horreur dans plusieurs États membres en de précédentes occasions, nous avons peut-être cru naïvement pendant longtemps que des attentats à grande échelle ne nous atteindraient jamais.

Despite the fact that terrorism has reared its ugly head in several Member States on previous occasions, we have perhaps naively believed for a long time that these major attacks could never happen to us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette proposition - fondée sur l'article 149 (éducation) et 150 (formation professionnelle) du traité CE - a été élaborée conformément au règlement financier et à ses modalités d'exécution: son objectif était de fournir un acte de base pour l'octroi de subventions qui, bien qu'elles existent depuis longtemps, n'avaient jamais eu jusqu'alors de base juridique spécifique.

The proposal - based on Articles 149 (Education) and 150 (Vocational Training) of the EC Treaty - was drafted in compliance with the Financial Regulation and its implementing rules: its aim was was to provide a basic act for grants which, though long-standing, had hitherto lacked a separate legal base.


Celui qui connaît l'histoire de l'Afghanistan sait qu'aucune troupe étrangère ne s'est jamais sentie bien très longtemps dans ce pays.

Anyone who knows Afghanistan's history will be aware that foreign troops have never felt at home there for long.


Notre ambition, en tant que députés européens, lors de l'ouverture des marchés nationaux des différents pays membres de l'Union européenne, n'a jamais été de réserver cet accès aux grandes entreprises qui en disposaient déjà depuis longtemps, mais bien évidemment de permettre aux petites et moyennes entreprises d'y accéder également.

When the markets between the Member States of the European Union were opened up, our ambition as Members of the European Parliament was never to create access for large companies, which they had of course had for a long time already; it was always to open up this large European market to small and medium-sized businesses.


Si je ne m'abuse, la part des dépenses du gouvernement fédéral dans l'agriculture au Québec n'a jamais historiquement dépassé les 20 p. 100 et souvent le pourcentage était pas mal inférieur à ce chiffre (1215) Je ne dirais pas que je suis surpris parce qu'on constate cela depuis bien longtemps au Québec, mais je suis surpris que le ministre n'ait pas inclus dans son projet de loi certaines dispositions visant à limiter les chevauchements possibles avec les activités dans le domaine de l'agriculture qui relève du g ...[+++]

If I am not mistaken, federal spending on agriculture in Quebec has never exceeded 20 per cent, and has often been considerably less (1215) I am not surprised, because this has been going on for quite some time in Quebec, but I am surprised that the minister failed to include in his bill a number of provisions to keep to a minimum any overlap with activities in this sector that are covered by the Government of Quebec.


Personne ne reste jamais bien longtemps; les employés gravissent les échelons rapidement, et ils ne demeurent pas en poste assez longtemps.

People do not stay very long; they move up rapidly; and they are not in their jobs sufficiently long.


Ils ne conservent jamais leurs politiques bien longtemps sous prétexte qu'ils peuvent changer d'idée.

They never stay consistent with any of their policies, and yet they say that as somebody changes their mind their policies will change as well.




D'autres ont cherché : bien longtemps     jamais bien longtemps     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais bien longtemps ->

Date index: 2021-08-02
w