Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était hier
C'était le meilleur et le pire des temps
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture
ÉTAIT UN
être exécutoire comme si c'était un jugement

Traduction de «jadis c’était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


être exécutoire comme si c'était un jugement

be enforceable as a judgment




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]




brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production

the United States did not outprice Europe, but it out-produced it


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


cette notification n'était pas susceptible de faire l'objet d'un recours

this notification was not actionable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le voisinage que les membres de cette famille avaient jadis aimé était devenu un lieu qui les terrifiait, parce que l'attaquant s'y trouvait.

The neighbourhood that they had once loved was now the place they dreaded to be, because their attacker was there.


C'est pourquoi on doit maintenant revenir à l'étude de ce projet de loi, qui est maintenant le projet de loi C-9. Vous vous rappellerez que jadis, c'était le projet de loi C-44.

So, the old Bill C-44 was not passed by the Senate and is now being reintroduced as Bill C-9.


Jadis, elle était davantage indépendante.

Then it was more independent.


Si l'on se sert de séquences de 90, 30 ou 15 secondes—et il me semble que les séquences sont de plus en plus courtes depuis 1991—, jadis c'était 90 secondes mais maintenant c'est encore plus court; après tout on réussit à poser une question et à avoir la réponse à la période des questions en 60 secondes maintenant—or les questions de privilège n'ont pas changé.

In the 90-second, 30-second or 15-second clip approach—it seems to have been compressed since 1991 from 90 seconds to even shorter, and we manage to get a question and answer in Question Period now in 60 seconds—the issues of privilege are the same; they have not changed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jadis, il était courant que l’État s’immisce dans le choix des gens d’un partenaire et qu’il interdise les mariages entre gens de certaines religions, ainsi que les mariages interraciaux.

In the past, the State would interfere in people’s choice of partner and ban marriages between people of certain religions and between people of different races.


– (CS) Monsieur le Président, jadis, le slogan qui voulait que «le client est roi» était réalité, les garanties à vie n’étaient pas exceptionnelles et la qualité était une affaire d’honneur.

– (CS) Mr President, in times gone by, the slogan that the ‘customer is king’ held true, lifetime guarantees were not the exception, and quality was a matter of honour.


J’avais dit jadis - c’était un peu exagéré, je l’avoue - que je voulais que les boissons spiritueuses relèvent du règlement sur les boisons spiritueuses et qu’il fallait éviter qu’elles contiennent une quantité telle de produits chimiques qu’elles doivent relever du règlement sur les substances chimiques.

I once said, exaggerating somewhat, that I wanted to see spirit drinks falling under the Regulation on spirit drinks, not containing so many chemicals that they ended up under the Regulation on chemicals.


Ce scénario est tout différent de ce qu’il était jadis, lorsque les inventeurs et les spéculateurs ont essayé d’attirer les clients dont le pouvoir d’achat était le plus élevé vers leurs nouveaux moyens de transport.

This scenario could not be more different from the initial days, when inventors and speculators tried to entice those customers with the greatest purchasing power to buy their new means of transport.


Jadis, c'était relativement simple, mais le processus est devenu plus compliqué.

It used to be a pretty simple process, but now it has become complicated.


- (NL) Jadis, l'intérêt de l'État était protégé des citoyens par le sceau du secret.

(NL) In days gone by, the interest of the state was protected from the citizen by secrecy.




D'autres ont cherché : était hier     désastres     expériences de camp de concentration     torture     était un     jadis c’était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jadis c’était ->

Date index: 2024-04-29
w